El Barrio - Historias de Sevilla текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Historias de Sevilla» из альбомов «Hasta el Fin de los Tiempos» и «Angel Malherido (Edición Especial)» группы El Barrio.

Текст песни

Si yo pudiera parar el tiempo igual que paraito las olas del mar, yo pararia en todo momento, aquellos ojos negros que no saben mirar Ay! sin remordimiento lere lere lere sin saber amar. Ay en las Islas Baleare (bis)aiiii! se me perdieron las alpargatas. Y mira como no las encuentre. ai, ai! se va a formar la zaragata. ai, en la islas baleares se me perdieron la apargata!!! Siempre fue de madruga', cada vez que yo te ensueño, siempre fue de madruga'. Te busco yo no te encuentro (bis) lerele lere lerele ai! lerele lerele la… ai! lerele lere lerele ai! lerele lerele la… Se muera Mortadelo y Filemon (bis)(6) flores del campo pa que tu me quieras (bis) que ya «lavalavin"bombera (bis)(4) Anoche i en la plazuela, sentaito en un banco, hubo quien me dijo loco, y otro tonto enamorado, y que sabe la gente (bis) si el amor, no es locura que se queda por tu mente, el amor es el momento a veces frio, otras calor, alegrias, llanto y pena sentimientos, luz pasion. El motor de la conciencia, el empobrecer de la inocencia i el pecado de… eL aIrE (bis) y que mueve tu pelo, son cosillas insignificantes pero yo, me muero de celos (bis)(3) En una cabaña que tengo en mitad del bosque alli quiero verte prima sea de dia o sea de noche. Si yo pudiera parar el tiempo igual que paraito las olas del mar yo pararia en todo momento aquellos ojos negros que no saben mirar ai! Sin remordimiento. lere lere lere Sin saber amar. Si yo pudiera parar el tiempo igual que paraito las olas del mar yo pararia en todo momento aquellos ojos negros que no saben mirar ai! Sin remordimiento. lere lere lere… Sin saber amar!

Перевод песни

Если бы я мог остановить время Подобно волнам моря, Я бы всегда останавливался, Те черные глаза, которые не умеют смотреть Ау! Без угрызений совести они не знали любви. Ay на Балеарских островах (бис) aiiii! Я потерял espadrilles. И посмотрите, как вы не можете их найти. ай, ай! Собирается сформировать грохот. Ай, на Балеарских островах я потерял апаргату !!! Это было всегда рано утром, Каждый раз, когда я мечтаю о тебе, Это было всегда рано утром. Я ищу тебя, я не нахожу тебя (бис) Lerele lere lerele ai! Lerele lerele la ... ай! Lerele lere lerele ai! Lerele lerele la ... Пусть Морадело и Филимон будут убиты (6) цветы поля, чтобы вы хотели меня (бис) Это уже «лавалавин» пожарный (бис) (4) Вчера вечером я был на площади, сидел на скамейке, Были те, кто сказал мне сумасшедшим, и еще один дурак в любви, И что люди знают (бис), если любовь, это не безумие Это остается вашим умом, любовь - это момент, иногда холодный, другое тепло, радости, слезы и печаль Чувства, легкая страсть. Двигатель сознания, Обнищание невинности i грех ... eL aIrE (бис) И это движет вашими волосами, Они - незначительные вещи Но я, Я умираю от ревности (бис) (3) В каюте у меня посреди леса Там я хочу увидеть вас, двоюродный брат, днем ​​или ночью. Если бы я мог остановить время как волны моря Я бы всегда останавливался Эти черные глаза, которые не знают, как смотреть ай! Нет раскаяния. задерживаться Не зная, как любить. Если бы я мог остановить время как волны моря Я бы всегда останавливался Те черные глаза, которые не умеют смотреть ай! Нет раскаяния. Lere lere lere Не зная любви!