El Barrio - El Miedo текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Miedo» из альбомов «Todo Tiene Su Fin», «Selección de Grandes Exitos 2002 Vol. 3» и «La Fuente del Deseo» группы El Barrio.
Текст песни
Que no me atormente la noche Que el tiempo no azote mi mente Que siga el transcurso la vida Y q me sea todo indiferente Que el aire no sea la nostalgia Y el cielo sea azul todo el día Que el miedo no entren mi cuerpo Tampoco la melancolía Que no me visite el silencio Que no llame a mi puerta el recuerdo Que hoy no me vista la pena que siempre, que siempre me viste de negro. Era indiferente Si pienso en el olvido estas presente No endulces mi sueño Que luego lloro y sufro por tus besos Lereireire… No quiero caer en tus redes que siempre han pescado las almas Que aconsejan que no desesperes y luego se ahogan con calma Si tengo que beber de este cáliz que sea tu voluntad y no la mía No quiero enamorarme, que duele no llegan a cerrar mis heridas Que no me visite el silencio Que no llame a mi puerta el recuerdo Que hoy no me vista la pena que siempre, que siempre me viste de negro Eres indiferente Si pienso en el olvido estas presente No endulces mi sueño Que luego lloro y sufro por tus besos. Lereireire…
Перевод песни
Не мучь меня ночью Майское время не шлепало меня Следуйте за ходом жизни И я безразличен Пусть воздух не будет ностальгией И небо синее весь день Этот страх Не входите в мое тело Не меланхолия Пусть молчание не навещает меня Не звоните В мою дверь память То, что сегодня я не вижу наказания, что всегда, что ты всегда видел меня в черном. Это было безразлично Если я думаю о забвении, то эти Не подслащивайте мою мечту Затем я плачу и страдаю за ваши поцелуи Lereireire ... Я не хочу впадать в ваши сети Это всегда Они ловили души Кто советует не отчаиваться А потом они топят спокойно Если я буду пить эту чашу это ваша воля, а не моя Я не хочу влюбляться, болит они не закрывают мои раны Не посещай меня молча Не звоните К моей двери память Что я сегодня не одеваюсь Это всегда, что ты всегда видел меня в черном Вы безразличны Если я думаю о забвении, то эти Вы не подслащиваете мою мечту Что я плачу позже И я страдаю за ваши поцелуи. Lereireire ...
