Eko Fresh - Bitanem (meine türkische Freundin) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Bitanem (meine türkische Freundin)» из альбома «Hart(z) IV» группы Eko Fresh.

Текст песни

Von allen Frauen auf der Welt hab' ich die schönste gefunden Askim ich werde für dich kämpfen, wie ein Löwe im Dschungel Ich bin der König, der Rummel geht mir auch gegen den Strich Mein türkisches Mädchen, ich ändere mein Leben für dich Es geht leider nicht, man lebt leider nicht von Liebe und Luft Bitanem guck, denn für mich bist du die Queen in der Hood Die Viertelprinzessin, wir müssen uns im Viertel verstecken Doch ich bin irgendwann dein Mann und du machst türkisches Essen Ich will dich wirklich nicht stressen, aber ich bleibe ein Dreamer Bitanem, du bist one in a million so wie Aaliyah Ich häng' mit Stenzen und Dealern, und daran lag es bestimmt Denn ich bin nicht der Schwiegersohn, den dein Vater sich wünscht Vor deinen Abis verschwinden, ich bin den Raki am Trinken Wenn ich lüge, soll ich den Rest meiner Tage erblinden Ich will ein' Laden, ein Kind und ein Auto, einen Hund Und nur einmal in der Woche geh' ich raus mit den Jungs Ich werde dich bewahren, vor dem ganzen Bösen da draussen Und ich werd' es immer sagen du bist die Schönste von tausend Meine türkische Frau, Bitanem ich entführe dich mal Ich sitz' zu Hause, höre Ibo und denk' über dich nach. yeah Deli gibi severim seni ben, (aha) Özüm gibi severim seni ben (yeah) Bu canima can ederim Inan Bitanem, Bitanem (meine türkische freundin) Deli gibi severim seni ben, (aha) Özüm gibi severim seni ben (yeah) Bu basima tac ederim Inan bitanem, bitanem (meine türkische freundin, yah!) Das sind türkische Sitten, deine Eltern dürfen's nicht wissen Wir dürfen nicht ficken, lassen uns zusammen im Viertel nicht blicken Meine türkische Freundin, wir haben so große Probleme Und ich weiß genau, dir kommen bei den Fotos die Tränen Ich träume nur davon mit dir in einer Wohnung zu leben Du bist so was von edel, ich will mich verloben, mein Baby Mein Engel, du weißt, leider ist Eko nicht perfekt Und du weißt, die Tätowierungen gehen nicht mehr weg Will mit dir fort fliegen, obwohl mir die Flügel nicht wachsen Askim, was kann ich dafür, dass deine Brüder mich hassen Mein Liebling, ich lass' es nicht zu, bitte bleib stark und still Weil ich dich auch irgendwann einmal heiraten will In der Heimat zum chillen, Flitterwochen in Türkei Mein Sonnenschein, das Gewitter ist noch nicht vorbei Und auch wenn ich pleite wär', canim ich würd für dich klauen Du bist wirklich ein Traum, du bist meine türkische Frau Wir dürfen nicht raus, sonst werden wir gleich erkannt Es tut mir Leid, Baby, denn ich bin kein reicher Mann Irgendwann chillen wir in unserm Heimatland Bitanem, ich werd' aus Liebe zu dir geisteskrank… yeah.

Перевод песни

Из всех женщин на свете я нашел самую красивую Askim я буду бороться за тебя, как лев в джунглях Я-король, я-король, я-король, я-король, я-король, я-король, я-король. Моя турецкая девушка, я меняю свою жизнь для вас К сожалению, это не так, к сожалению, вы не живете любовью и воздухом Битанем смотри, потому что для меня ты королева в капюшоне Четверть принцессы, мы должны спрятаться в квартале Но в конце концов я твой муж, а ты делаешь турецкую еду Я действительно не хочу тебя напрягать, но я остаюсь мечтателем Bitanem, ты one in a million так как Aaliyah Я висю со стендами и дилерами, и это, конечно, было Потому что я не зять, которого хочет твой отец Перед твоими исчезновениями, я Раки в питье Если я лгу, я должен ослепнуть до конца своих дней Я хочу ' магазин, ребенок и автомобиль, собака И только раз в неделю я выхожу с ребятами Я спасу тебя от всего зла там И я всегда буду говорить, что ты самая красивая из тысячи Моя турецкая жена, Bitanem я похищаю тебя раз Я сижу дома, слушаю ибо и думаю о тебе. да Deli gibi severim seni ben, (ага) Özüm gibi severim seni ben (да) Bu canima can ederim Инан Bitanem, Bitanem (моя Турецкая подруга) Deli gibi severim seni ben, (ага) Özüm gibi severim seni ben (да) Бу basima tac ederim Инан bitanem, bitanem (моя Турецкая подруга, yah!) Это турецкие обычаи, твои родители не должны знать Мы не можем трахаться, не позволяем нам смотреть вместе в квартале Моя турецкая подруга, у нас такие большие проблемы И я точно знаю, что на фотографиях у тебя слезы Я просто мечтаю жить с тобой в одной квартире Ты такая благородная, я хочу обручиться, мой ребенок Мой ангел, ты знаешь, к сожалению, ЭКО не идеально И вы знаете, что татуировки больше не уходят Хочу улететь с тобой, хотя крылья у меня не растут Аским, что я могу сделать, чтобы твои братья возненавидели меня Любовь моя, я не позволю, пожалуйста, держись крепко и тихо Потому что я тоже хочу когда-нибудь выйти за тебя замуж. На родине для охлаждения, медовый месяц в Турции Солнце мое, гроза еще не кончилась И даже если бы я сломался, я бы украл тебя. Ты действительно мечта, ты моя турецкая жена Нам нельзя выходить, иначе нас сразу узнают Прости, детка, потому что я не богатый человек Когда-нибудь мы отправимся на родину Bitanem, я буду из любви к тебе умалишенный... yeah.