Eiffel - Bigger Than The The Biggest текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Bigger Than The The Biggest» из альбомов «Ma Part D'ombre» и «Tandoori» группы Eiffel.
Текст песни
On vous en dira plus Ça et rien de moins On vous crèvera les yeux entre ciel et terre brûlée Des voix s'élèvent Des voix célestes Qui épellent le monde à grands heurts de Time is Money Ramène ta poire Fra Angelico Et viens tout embellir d’un subtil revers de pinceau Sur les chairs désolées Des amours déchus Sur le vieil or des jours que la nuit dévore tout cru Il nous en reste des guerres Il nous en reste des carrières Des magouilles à faire, des produits, des âmes à posséder Il nous en reste de la merde A refourguer Par des médias crevards juchés sur des chaos d’immondices Bigger than the biggest Pigs pigs pigs Bigger than the biggest Et toi l’ami Que deviens-tu? Toi qui jurais, crachais la conscience absolue T’as troqué ton credo? Tu nous chies ton drapeau Sur la Promenade des Anglais Du civil Au militaire Sur les deux visages d’un même monstre nucléaire Je cherche en toi un désert Je cherche en toi l’absence Quelque chose qui puisse enfin me rappeler à ma démence Tu cherches l’amour Tu en es avide En continu tu tournes autour comme attiré par le vide Du temps pour apprendre Trop de temps pour s’atteindre On n’pourra pas se fendre de ne jamais rien feindre Du temps pour reprendre Le temps de se rejoindre On n’aura jamais le cran de tout avoir à craindre Bigger than the biggest Pigs pigs pigs Bigger than the biggest On portera les croix De la pensée unique Absorbés par l'éponge du créneau lobbycratique Pour voir la vie en rose Du haut des villes en bleu Se faire tailler des bavures, sécuritaires, parbleu Non, toi pas fâché Juste fasciste Fou du roi sur un grand échiquier de troufions Quo vadistes Il est temps de réagir enfin Contre ce qui nous choque Nous envaseline et nous courbe si souverainement Les quintes sardoniques Des bâtisseurs d’empires Ou les veules charabias des pontifes du moment Commis d’office Au commerce inéquitable Tant des nombres incalculables de dés sont pipés Dites n’importe quoi Mais dites le bien Bradons Dieux à plus offrant sur petite planète affamée Bigger than the biggest Pigs Pigs Pigs Bigger than the biggest Etat d’urgence à portée de clic En haut débit, Harry Sondons l’ampleur de l’insurrection par la croupe Fusion/acquisition Fusion/inquisition Bom ba Dom! for the «The great american slave troupe» Mais peut-être a-t-on les yeux perdus dans un vieux radiateur de salle de classe? Qu’un soleil barbare, darde ses rayons et pianote l’impossible musique du silence On a les yeux trop écarquillés pour être vivants. Pour être vivants Tombera? Tombera pas? Frôlons la folie, Ô vieux monde bancal Nous sommes d’une espèce Sonnante et trébuchante Petite démence de nuit, rictus sénile du grand capital C’en est fini La biodiversité Employons nous à scier la branche sur laquelle nous sommes posés Tombera? Tombera pas? Des frelons sur la nuque et des sens à rebrousse poil Nous sommes d’une espèce Sonnante et trébuchante Du passé à revivre et du présent en spirale Employons nous A trancher Les gorges de nos propres libertés (Au plus rien d’humain Au plus rien d’humain Au plus rien d’humain pour l’humanité) x4
Перевод песни
Мы расскажем вам больше Это и не меньше Мы будем видеть вас между небом и выжженной землей. Голоса растут Небесные голоса Которые пишут мир в больших битвах Time is Money Принеси свою грушу. Фра Анджелико И приходите, чтобы украсить все тонким отворотом кисти На пустынных помостах Падшие любви На старом золоте дней, что Ночь пожирает все сырое У нас остались войны У нас еще есть карьера. Маги, чтобы сделать, продукты, души, чтобы иметь У нас осталось дерьмо Перестроить Я не знаю, как это сделать. Bigger than the biggest Pigs pigs pigs Bigger than the biggest А ты друг Что с тобой? Ты ругался, плевался на абсолютную совесть. Ты поменял свое кредо? Ты нам свой флаг испортишь. На Английской набережной Гражданские дела Военному На обоих лицах одного и того же ядерного монстра Я ищу в тебе пустыню Я ищу в тебе отсутствие Что-то, что может, наконец, напомнить мне о моем слабоумии Ты ищешь любовь Ты жаден Непрерывно ты кружишь вокруг, как притягиваемый пустотой Время, чтобы узнать Слишком много времени, чтобы достичь Мы не сможем расколоться, чтобы никогда ничего не притворяться Время, чтобы возобновить Время присоединиться У нас никогда не будет смелости бояться всего. Bigger than the biggest Pigs pigs pigs Bigger than the biggest Будем носить кресты От единой мысли Поглощенные губкой лоббистской ниши Чтобы увидеть жизнь в розовом С вершины городов в синем Заусенцы, безопасные, заусенцы Нет, ты не сердись. Просто фашист Сумасшедший король на большой шахматной доске мудаков кво вадистов Пришло время, наконец, реагировать Против того, что шокирует нас Мы завидуем и кривим так властно Сардонические Квинты Строители империй Или шарабанные вдовы понтификов того времени Официальный клерк К несправедливой торговле Так много неисчислимое количество кубиков пипет Скажите что-нибудь Но говорите правильно Брадоны богов, чтобы предложить больше на маленькой голодной планете Bigger than the biggest Pigs Pigs Pigs Bigger than the biggest Чрезвычайное положение клика - Громко спросил Гарри. Давайте прощупаем масштабы восстания по крупу Слияние / приобретение Слияние / инквизиция Бом-ба-дом! для " великой американской славянской труппы» Но, возможно, мы потеряли глаза в старом радиаторе комнаты класс? Что варварское Солнце, испускает свои лучи и гремит невозможной музыкой Тихо Глаза у нас слишком широко раскрыты, чтобы быть живыми. Чтобы быть живыми Упадет? Не упадет? - О старый, шаткий мир, - прошептал он. Мы из одного вида Звенящая и спотыкающаяся Маленькая ночная слабоумие, старческий хохот большого капитала Свершилось Биоразнообразие Давайте распилить ветку, на которую нас положили Упадет? Не упадет? Шершни на затылке и сморщенные волосы Мы из одного вида Звенящая и спотыкающаяся От прошлого к возрождению и от настоящего по спирали Мы используем Нарезать Ущелья наших собственных свобод (Самое что ни на есть человеческое Больше ничего человеческого Самое что ни на есть человеческое для человечества) x4