Eels - You're My Friend текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You're My Friend» из альбомов «Wonderful, Glorious» и «Wonderful, Glorious» группы Eels.
Текст песни
You’re my friend, you’ve done a lot of really nice things for me And I won’t forget 'em, do you know how much you mean to me You’re my friend and no matter what I’m doing you were there for me Without you my ship will surely drift out lost at sea Just when I think I’ve ended you too much You always find a way to come through in the clutch And you don’t make me feel I owe you, but I do You’re my friend from the day we met till the bitter end I don’t know how I could have made it any other way Yeah, you’re my friend, coming through again and again Your good will, I never will betray Sweet charity, all the nice things that you do for me I can’t forget 'em, do you know how much that means to me? Sweet charity, no matter how I screw up you were there for me Without you I can’t say how dark the days would be Just when I think I’ve handed you too much You always find a way to come through in the clutch And you don’t make me feel I owe you, but I do You’re my friend from the day we met till the bitter end I don’t know how I could have made it any other way Yeah, you’re my friend, coming through again and again Your good will, I never will betray Just when I think I’ve handed you too much You always find a way to come through in the clutch And you don’t make me feel I owe you, but I do You’re my friend from the day we met till the bitter end I don’t know how I could have made it any other way Yeah, you’re my friend, coming through again and again Your good will, I never will betray You’re my friend
Перевод песни
Ты мой друг, ты сделал много действительно хороших вещей для меня, И я не забуду их, ты знаешь, как много ты значишь для меня, Ты мой друг, и неважно, что я делаю, ты был там для меня Без тебя, мой корабль, несомненно, уйдет в море. Когда мне кажется, что я слишком много с тобой покончила, Ты всегда находишь способ пройти через это в тисках, И ты не заставляешь меня чувствовать, что я должна тебе, но я делаю это. Ты мой друг с того дня, как мы встретились, до самого горького конца. Я не знаю, как я мог бы сделать это по-другому. Да, ты мой друг, проходишь через это снова и снова, Твоя добрая воля, я никогда не предам Милую милость, все хорошее, что ты делаешь для меня. Я не могу забыть их, ты знаешь, как много это для меня значит? Милое милосердие, не важно, как я облажался, ты была рядом Без тебя, я не могу сказать, как были бы мрачны дни. Просто когда я думаю, что отдал тебе слишком много, Ты всегда находишь способ пройти через это в сцеплении, И ты не заставляешь меня чувствовать, что я должен тебе, но я это делаю. Ты мой друг с того дня, как мы встретились, до самого горького конца. Я не знаю, как я мог бы сделать это по-другому. Да, ты мой друг, проходишь через это снова и снова, Твоя добрая воля, я никогда не предам, Только когда я думаю, что отдал тебе слишком много, Ты всегда находишь способ пройти через это в сцеплении, И ты не заставляешь меня чувствовать, что я должен тебе, но я это делаю. Ты мой друг с того дня, как мы встретились, до самого горького конца. Я не знаю, как я мог бы сделать это по-другому. Да, ты мой друг, проходишь через это снова и снова, Твоя добрая воля, я никогда не предам Тебя, ты мой друг.