Edwin McCain - Nobody's Fault but Mine текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Nobody's Fault but Mine» из альбома «Nobody's Fault But Mine» группы Edwin McCain.
Текст песни
I couldn’t love you your way Yeah, but you came to see me day by day But now I miss you all the time Ain’t no heart can be as sad as mine Ain’t nobody’s fault but mine Let me talk to ya What will I do tomorrow? Burden down and suffer with my sorrow But cryin' ain’t gonna help me knock I made a bad mistake Ain’t nobody’s fault but mine God, one day gonna pay for my mistakes By and by, by and by It’s gonna carry me straight to my grave By and by, by and by Let me tell you somethin' Instead of you tryin' to spend my money Yet your favorite word was to call me honey I was just a doggone fool Tryin' to be so doggone cool Ain’t nobody’s fault but mine Yeah, I got to pay for my mistakes By and by, by and by It’s gonna carry me straight to my grave By and by, by and by, oh Made a big mistake, yeah And I did somethin' wrong to you Nobody’s fault but mine Ain’t nobody’s fault but mine Somebody help me now I need a little bit of help right now Ain’t nobody’s fault but mine
Перевод песни
Я не мог любить тебя так, как ты. Да, но ты приходила ко мне день за днем, Но теперь я скучаю по тебе все время. Ни одно сердце не может быть таким грустным, как мое. Никто не виноват, кроме меня. Позволь мне поговорить с тобой. Что я буду делать завтра? Ношу и страдаю от моей печали, Но крик не поможет мне стучаться. Я совершил ужасную ошибку, Никто не виноват, кроме меня. Боже, однажды я буду расплачиваться за свои ошибки Снова и снова, снова и Снова, это приведет меня прямо к моей могиле, Снова и снова, снова и снова. Позволь мне сказать тебе кое- Что, вместо того, чтобы пытаться потратить мои деньги, Но твоим любимым словом было называть меня, Милый, Я был просто Глупцом, который пытался быть таким глупым, крутым, Никто не виноват, кроме меня. Да, я должен расплачиваться за свои ошибки, Время от времени, Это приведет меня прямо к моей могиле, Время от времени, о, Совершила большую ошибку, да. И я сделал с тобой что-то не так. Никто не виноват, кроме меня. Никто не виноват, кроме меня. Кто-нибудь, помогите мне! Мне нужно немного помощи прямо сейчас. Никто не виноват, кроме меня.