Edwin McCain - Good Times текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Good Times» из альбома «Nobody's Fault But Mine» группы Edwin McCain.

Текст песни

Come on, let the good times roll We’re gonna stay here till we soothe our soul If it take all night long Come on, let the good times roll We’re gonna stay here till we soothe our soul If it take all night long The evening sun is sinking low Clock on the wall says it’s time to go I got my plans, don’t know about you I tell you exactly what I’m gonna do Come on, let the good times roll We’re gonna stay here till we soothe our soul If it take all night long So come on, let the good times roll We’re gonna stay here till we soothe our soul If it take all night long It might be twelve o’clock, it might be three Time don’t mean that much to me Ain’t felt this way since I don’t know when I might not feel this way again, oh Come on, let the good times roll We’re gonna stay here till we soothe our soul If it take all night long So come on, let the good times roll We’re gonna stay here till we soothe our soul If it take all night long All night, all night All night, all night It’s gonna take all night, all night Come on, let the good times roll We’re gonna stay here till we soothe our soul If it take all night long So come on, let the good times roll We’re gonna stay here till we soothe our soul If it take all night long Come on, let the good times roll We’re gonna stay here till we soothe our soul If it take all night long Come on, let the good times roll

Перевод песни

Давай, пусть хорошие рулоны Мы останемся здесь, пока мы не успокоим нашу душу Если это займет всю ночь Давай, пусть хорошие рулоны Мы останемся здесь, пока мы не успокоим нашу душу Если это займет всю ночь Вечернее солнце низкое Часы на стене говорят, что пришло время идти Я получил свои планы, не знаю о вас Я говорю вам, что я собираюсь делать. Давай, пусть хорошие времена рулит Мы останемся здесь, пока мы не успокоим нашу душу Если это займет всю ночь Так что давай, пусть хорошие времена рулит Мы останемся здесь, пока мы не успокоим нашу душу Если это займет всю ночь Это может быть двенадцать часов, это может быть три Время не значит, что для меня это не так Не чувствуется, так как я не знаю, когда Возможно, я больше не буду так себя чувствовать, о, давай, Мы останемся здесь, пока мы не успокоим нашу душу Если это займет всю ночь Так что давай, пусть хорошие времена рулит Мы останемся здесь, пока мы не успокоим нашу душу Если это займет всю ночь Всю ночь, всю ночь Всю ночь, всю ночь Это займет всю ночь, всю ночь Давай, пусть хорошие рулоны Мы останемся здесь, пока мы не успокоим нашу душу Если это займет всю ночь Так что давай, пусть хорошие времена рулит Мы останемся здесь, пока мы не успокоим нашу душу Если это займет всю ночь Давай, пусть хорошие рулоны Мы останемся здесь, пока мы не успокоим нашу душу Если это займет всю ночь Давай, пусть хорошие рулоны