Edith - Much To Cry About текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Much To Cry About» из альбомов «Merely Daydreams» и «Much To Cry About» группы Edith.
Текст песни
I have tricked you into thinking I am someone you could love and that explains the candles and the incense Trying to be oriental claimed to own a crystal ball and told you that we had a future waiting All my stories, merely daydreams, too transparent lines of hope I’m sorry for the poetry that I never really wrote Even if you can forgive the lying coming from my mouth I bet you’ll figure out I’m not that much to cry about much to cry about much to cry about So dry your eyes and forget about me I have tricked you into thinking I am someone you could hate and that explains the panic and the drama Trying to be extraordinary acting on a twist of fate I managed to escape my true persona All my angry outbursts, merely ways to try you’re temper and I’m sorry for the china that lays broken in the kitchen Even if you can forgive the lying coming from my mouth I bet you’ll figure out I’m not that much to cry about much to cry about much to cry about So dry your eyes and forget about me This is me excusing myself, trowing in the towel walking off I wouldn’t blame you if you tried to burn my pictures cause I’m not much to cry about so dry your eyes and forget about me
Перевод песни
Я обманул тебя, заставив задуматься. Я-тот, кого ты могла бы полюбить, и это объясняет свечи и ладан, Пытающийся быть восточным, утверждающим, что у нас есть хрустальный шар, и сказал тебе, что у нас есть будущее, ожидающее Всех моих историй, просто мечты, слишком прозрачные линии надежды. Я сожалею о поэзии, которую я никогда не писал, Даже если ты можешь простить ложь, исходящую из моих уст. Бьюсь об заклад, ты поймешь, что я не так уж много плачу, много плачу, много плачу. Так вытри свои глаза и забудь обо мне. Я обманул тебя, заставив задуматься. Я тот, кого ты мог бы ненавидеть, и это объясняет панику и драму, Пытаясь быть экстраординарным, действуя на твист судьбы. Мне удалось сбежать от своей истинной личности. Все мои гневные всплески, просто способы попробовать, ты вспыльчива, и я сожалею о фарфоре, который лежит сломанным на кухне, Даже если ты можешь простить ложь, исходящую из моего рта. Бьюсь об заклад, ты поймешь, что я не так уж много плачу, много плачу, много плачу. Так вытри свои глаза и забудь обо мне. Это я извиняюсь перед собой, растягивая полотенце, уходя. Я бы не стал винить тебя, если бы ты пытался сжечь мои фотографии, потому что я не так много плачу, так что вытри свои глаза и забудь обо мне.
