Edith Piaf - N'y va pas Manuel текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «N'y va pas Manuel» из альбома «Enfin le printemps» группы Edith Piaf.

Текст песни

Il n’avait que dix ans mais il était déjà bagarreur, insolent, plein d' violence Il voulait être un dur, tout comme au cinéma et partout, c’est lui qui m’nait la danse Il passait ses journées à courir dans les rues ne pensant qu'à se battre, à cogner Sa mèr' désespérée et qui n’en pouvait plus passait tout son temps à supplier N’y va pas Manuel, N’y va pas N’y va pas Manuel, n’y va pas, y’a des chos’s dans la vie qu’on n’fait pas Et plus tard, tu le regretteras, N’y va pas, N’y va pas. Quand un jour enfin tu comprendras Que vraiment t’as eu tort de fair' ça Il sera bien trop tard, N’y va pas, Manuel, N’y va pas. C’est maint’nant un Monsieur qui n’aim' pas les agents Il n’veut pas qu’on s’mêle de ses affaires Pour avoir la bell’vie, il faut beaucoup d’argent Et pour ça, y’a pas trent' six manières Le travail, ça l’ennuie et puis c’est fatigant Il s’debrouill' très bien sans trop d’efforts Sa femm', qu’il gât' beaucoup, mais qui n’en d’mande pas tant Lui répèt', tous les soirs, quand il sort. N’y va pas Manuel, N’y va pas N’y va pas Manuel, n’y va pas, y’a des chos’s dans la vie qu’on n’fait pas Et plus tard, tu le regretteras, N’y va pas, N’y va pas. Quand un jour enfin tu comprendras Que vraiment t’as eu tort de fair' ça Il sera bien trop tard, N’y va pas, Manuel, N’y va pas. Manuel n'écout' rien, car avec ses copains Ce soir, il fait un coup magnifique Ce sera le dernier, et dès demain matin Il va fair' peau neuve en Amérique D’un pas souple et léger, il s’en va tranquill’ment Vers l’endroit où ils ont rendez-vous Tout est calme et pourtant, il entend vaguement Une voix qui vient l’on ne sait d’où N’y va pas, Manuel, N’y va pas, y’a des chos’s dans la vie Qu’on n’fait pas, N’y va pas, Attention Manuel, sois prudent N’y vas pas Manuel, n’y vas pas Attention, Manuel, Attention Je te l’avais bien dit, Manuel, de ne pas y aller… (Merci à Maelise pour cettes paroles)

Перевод песни

Ему было всего десять лет, но он уже был скандальным, наглым, полным насилия Он хотел быть крутым парнем, точно так же, как в кино И везде он танцевал меня Он провел свои дни, бегая по улицам Думая только о бое, ударяя Ее мать отчаялась и не могла Провел все свое время, чтобы попросить Не уходите Мануэля, не ходите Не уходите Мануэля, не ходите, Ты в жизни не хочешь И позже вы пожалеете об этом, Не уходи, Не уходи. Когда однажды вы поймете Это действительно вы ошиблись, чтобы сделать это Будет слишком поздно, Не уходи, Мануэль, Не уходи. Это теперь джентльмен, который не любит агентов Он не хочет вмешиваться в его дела Чтобы иметь колокольчик, требуется много денег И для этого существует не тридцать шесть способов Работайте, это беспокоит его, а затем утомительно Он очень хорошо справился без особых усилий Его жена, которую он много испортил, но который не просил столько Повторяйте его каждую ночь, когда он уходит. Не уходите Мануэля, не ходите Не уходите Мануэля, не ходите, Ты в жизни не хочешь И позже вы пожалеете об этом, Не уходи, Не уходи. Когда однажды вы поймете Это действительно вы ошиблись, чтобы сделать это Будет слишком поздно, Не уходи, Мануэль, Не уходи. Мануэль ничего не слышит, потому что со своими друзьями Сегодня вечером он делает великолепный удар Это будет последнее, а завтра утро Это сделает новую кожу в Америке С мягким и легким шагом он идет спокойно Там, где у них назначена встреча Все спокойно, и все же он слышит смутно Голос, который исходит ни от кого, не знает, где Не уходи, Мануэль, Не уходи, есть хос в жизни Этого нет, Не уходи, Осторожно, Мануэль, будьте осторожны Не уходите Мануэля, не ходите Внимание, руководство, внимание Я же говорил тебе, Мануэль, не идти ... (Спасибо Maelise за эти слова)