Edith Piaf - Lovers For A Day (Les Amants D'un Jour) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lovers For A Day (Les Amants D'un Jour)» из альбома «Hymn To Love» группы Edith Piaf.

Текст песни

Shine another glass, make the hours pass working every day in a cheap café Who am I to care for a love affair? Still I can’t forget, I can see them yet They came in hand in hand Why can' I forget? For they 'd seen the side that said room to let The sunshine of love was deep in their eyes So young… Oh so young too young to be wise They wanted a place a small hide away A place of their own if just for one day The rose was so pale the covers so thin But they took that room And have 'em locked in And I closed the door and turned on to the card With tears in my eyes and tears in my heart Shine another glass, make the hours pass working every day in a cheap café Who am I to care? One more love affair Love is nothing new… I have what to do! We found them next day the way they have planned So white so cold but still hand in hand The sunshine of love was all they posessed And so in the sunshine we let them to rest They sleep side by side to ship run alone But I’m sure they found a place of their own Oh why must I see the revenchy wall The glow on his face when I closed the door Be still children, stil Your shadow is out The tears in my eyes and tears in my heart Shine another glass, make the hours pass working every day in a cheap café Everything is fine till I see that side How can I forget, it said rooom to let

Перевод песни

Засияй еще один бокал, заставь часы пролететь, работая каждый день в дешевом кафе. Кто я такой, чтобы заботиться о любовном романе? Я все еще не могу забыть, я все еще вижу их. Они шли рука об руку. Почему я могу забыть? Потому что они видели ту сторону, которая сказала, что комната для солнечного света любви была так молода в их глазах... о, так молода, слишком молода, чтобы быть мудрой, они хотели место, маленькое укрытие, свое собственное место, если бы только на один день Роза была такой бледной, обложки были такими тонкими, но они взяли эту комнату и заперли их, и я закрыл дверь и включил карту со слезами на глазах, и слезы в моем сердце светят другим стеклом, заставляют часы работать каждый день в дешевом кафе. Кто я такой, чтобы заботиться? еще один любовный роман. Любовь не в новинку... мне есть, что делать! Мы нашли их на следующий день так, как они планировали. Так бело, так холодно, но все же рука об руку, Солнце любви было всем, что они Имели, и поэтому на солнце мы дали им отдохнуть. Они спят бок о бок, чтобы корабль бежал один, Но я уверен, что они нашли свое собственное место. О, почему я должен видеть реваншистую стену, Сияние на его лице, когда я закрыл дверь? Будь еще детьми, Стил, Твоя тень, Слезы в моих глазах и слезы в моем сердце, Сияй еще один бокал, заставь часы проходить, работая каждый день в дешевом кафе. Все в порядке, пока я не увижу эту сторону. Как я могу забыть, он сказал: "Роум, пусть..."