Edith Piaf - Le Noël De La Rue текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le Noël De La Rue» из альбома «Look and Hear» группы Edith Piaf.
Текст песни
Petit bonhomme où t’en vas-tu Courant ainsi sur tes pieds nus Je cours après le Paradis Car c’est Noël à ce qu’on dit… Le Noël de la rue C’est la neige et le vent Et le vent de la rue Fait pleurer les enfants La lumière et la joie Sont derrière les vitrines Ni pour toi, ni pour moi C’est pour notre voisine Mon petit, amuse-toi bien En regardant, en regardant Mais surtout, ne touche à rien En regardant de loin… Le Noël de la rue C’est le froid de l’hiver Dans les yeux grands ouverts Des enfants de la rue Collant aux vitres leurs museaux Tous les petits font le gros dos Ils sont blottis comme des Jésus Que Sainte Marie aurait perdus… Le Noël de la rue C’est la neige et le vent Et le vent de la rue Fait pleurer les enfants Ils s’en vont reniflant, Ils s’en vont les mains vides Nez en l’air et cherchant Une étoile splendide Mon petit, si tu la vois Tout en marchant bien droit Le Noël de la rue C’est au ciel de leur vie Une étoile endormie Qui n’est pas descendue.
Перевод песни
Маленький парень, где ты собираешься Бег на босые ноги Я бегу за раем Потому что это Рождество, что они говорят ... Рождество на улице Это снег и ветер И ветер с улицы Заставляет детей плакать Свет и радость За витринами Ни для вас, ни для меня Это для нашего соседа Мой маленький, получай удовольствие Смотря, смотря Но, прежде всего, ничего не трогайте Глядя на расстоянии ... Рождество на улице Это холод зимы В глазах широко открыты Дети с улицы Приклейте свои морды к окнам Все маленькие делают большую задницу Они сжимаются, как Иисус Что Сент-Мари потеряет ... Рождество на улице Это снег и ветер И ветер с улицы Заставляет детей плакать Они обнюхивают, Они идут с пустыми руками Нос в воздухе и поиск Великолепная звезда Мой маленький, если ты увидишь ее Идя прямо Рождество на улице Это в небе их жизней Спящая звезда Кто не упал.