Edith Piaf - Je suis à toi текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je suis à toi» из альбома «Christmas Greeting» группы Edith Piaf.

Текст песни

Un matin le printemps est sorti De son lit pour aller faire la vie Et pour repeindre en bleu tout le gris Qui traînait sur les murs de Paris. Du gris, il y en avait dans ma vie, Mais ce jour-là, mais ce jour-là, D’un seul coup, tout fut repeint en bleu, Le ciel et les yeux des amoureux. Du coup, pour le Pont-Neuf et la Seine, Ce fut l’heure pour eux d’entrer en scène. Sur ce pont, nous nous sommes croisés. Moi, ce jour là j’allais tout droit, Droit devant moi, vers je ne sais quoi… Rappelle-toi… Des jonquilles, 'y en a eu par milliers. On savait où aller les chercher. Qu’ils sont chauds, les prés au mois de mai. Qu’ils sont hauts, les blés au temps d’aimer. Qu’ils sont beaux, les mots que tu disais: «Je suis à toi… Je suis à toi.» Ces mots-là, on ne s’en lasse jamais. Ils sont faits, semble-t-il, pour durer. J’aimais t’entendre les murmurer, D’autant plus que pour moi ils semblaient vrais. Pour moi-même, ne t’ai-je pas crié: «Je suis à toi… Je suis à toi Mais garde-moi et serre-moi tout contre toi…» Un matin, l'été a fichu le camp En laissant en souvenir du printemps Des feuilles qui virevoltent au vent D’un automne qui ne prend pas de gants Pour venir me dire à bout portant: «Je suis à toi…» Aujourd’hui, les beaux jours sont sortis. C’est fini, ils ont quitté Paris. L’hiver va revenir mettre en gris Tout le bleu que notre amour y avait mis. Du gris, mon Dieu, qu’y en a dans ma vie. Je suis à toi… Je suis à toi… Mais reviens-moi comme autrefois… …Je suis à toi…

Перевод песни

Однажды утром весна вышла С постели, чтобы сделать жизнь И перекрасить в синий весь серый Кто тянул за стены Парижа. Серый, в моей жизни, Но в тот день, но в тот день, Все сразу, все было окрашено в синий цвет, Небеса и глаза влюбленных. Итак, для Пон-Ноуфа и Сены, Пришло время для них выйти на сцену. На этом мостике мы встретились. В тот день я шел прямо, Прямо передо мной, я не знаю, что ... Помните ... Нарциссы - это тысячи. Мы знали, куда им идти. Они горячие, луга в мае. Что они высоки, пшеница во время любви. Как они прекрасны, слова, которые вы сказали: «Я твой ... я твой». Эти слова никогда не устают. Кажется, они созданы. Я любил слышать, как ты шепчешь, Тем более, что для меня это казалось правдой. Ради себя, разве я не взывал к вам: «Я твой ... я твой Но держи меня и подтяни меня против тебя ... Однажды утром лето вышло из лагеря Оставив в память о весне Листья извилистые на ветру С осени, которая не принимает перчатки Приходите и расскажите мне на близком расстоянии: «Я твой ...» Сегодня прекрасные дни. Все кончено, они покинули Париж. Зима вернется в сером Все синие, что нашла любовь. Серый, Боже мой, что в моей жизни. Я твой ... Я твой ... Но вернись ко мне, как я привык ... ... Я твой ...