Edith Piaf - Chanson de catherine текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Chanson de catherine» из альбома «La Môme Piaf L'Intégrale 1936 - 1957» группы Edith Piaf.
Текст песни
Te voilà mariée, Catherine Sans joie et sans amour Celui que tu aimes, Catherine Est perdu pour toujours Qu’ils étaient doux les jours passés Mais à quoi bon les évoquer? Un oiseau noir crie dans la nuit Hier, Catherine, tu as dit: «Oui» Et maintenant, il faut danser Il faut danser et oublier Pourquoi pleurer, la belle enfant? Les violons jouent tendrement Te voilà mariée, Catherine Sans joie et sans amour Celui que tu aimes, Catherine Est perdu pour toujours Il est au bout de ton jardin Un très vieux chêne, où un garçon Avait jadis gravé ton nom Dans un seul cœur, auprès du sien Vois-tu, celui qui tu aimais? Vois-tu, celui qui tant t’aimait? Bel oiseau noir, que me dis-tu? C’est à ce chêne qu’il s’est pendu Te voilà mariée, Catherine Sans joie et sans amour Celui que tu aimes, Catherine Est perdu pour toujours Petite Catherine, demain matin Dans l’eau glacée de ton chagrin Dans l’eau étrange de la mer Tu flotteras, les yeux ouverts Les yeux ouverts sur ton destin Et dans ta robe de satin Juste où la mer se mêle au ciel Tu rejoindras l’amant fidèle Te voilà mariée, Catherine Mariée avec l’amour Celui que tu aimes, Catherine Est à toi pour toujours
Перевод песни
Ты замужем, Кэтрин. Без радости и без любви Тот, кого ты любишь, Кэтрин. Потерян навсегда Что они были сладкими в прошлые дни Но к чему их упоминать? Черная птица кричит в ночи Вчера, Кэтрин, ты сказала: "Да» А теперь надо потанцевать. Надо потанцевать и забыть Зачем плакать, Прелестное дитя? Скрипки ласково играют Ты замужем, Кэтрин. Без радости и без любви Тот, кого ты любишь, Кэтрин. Потерян навсегда Он в конце твоего сада. Очень старый дуб, где мальчик Когда-то выгравировал твое имя В одном сердце, у своего Видишь, тот, кого ты любила? Видишь ли, тот, кто так любил тебя? Прекрасная черная птица, что ты мне скажешь? Вот на этом дубе он и повесился. Ты замужем, Кэтрин. Без радости и без любви Тот, кого ты любишь, Кэтрин. Потерян навсегда Маленькая Кэтрин, завтра утром В ледяной воде твоего горя В странной воде моря Ты поплывешь, с открытыми глазами. С открытыми глазами на твою судьбу И в твоем атласном платье Только там, где море смешивается с небом Ты присоединишься к верному любовнику Ты замужем, Кэтрин. Невеста с любовью Тот, кого ты любишь, Кэтрин. Твоя навсегда