Edith Márquez - De nuevo tú текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «De nuevo tú» из альбома «Cuando grita la piel» группы Edith Márquez.
Текст песни
Trato de olvidarte pero vuelves con cada canción Bailo con tu sombra en medio de mi habitación Todo me recuerda tu mirada, tu calor, tu piel Cierro los ojos y te puedo ver Sueño que regresas y eres tu el que me abrazza así Me imagino que el amor es una eternidad Y no este corazón vacio No me abandones esta noche dejame soñar Que estas aqui, que nunca te perdí Quiero creer que todavia hay tiempo para amar Y vas a enamorarme igual que ayer De nuevo tú Desde que te fuiste yo respiro por obligación Mi vida se hizo amiga del dolor Apenas se apaga el sol, el recuerdo de tu amor me calma Imagino que eres tu quien viene a liberarme del alma Tu Que fuiste mi música Si me faltas ya no hay razon para seguir No te olvido, tan sólo me queda imaginar No me abandones, esta noche dejame soñar Que estas aqui, que nunca te perdí, que todo es igual Quiero creer que todavia hay tiempo para amar Y vas a enamorarme una vez igual De nuevo tu, ay, dejame soñar
Перевод песни
Я пытаюсь забыть тебя, но ты возвращаешься с каждой песней Я танцую с твоей тенью посреди моей комнаты Все это напоминает мне твой взгляд, твою жару, твою кожу. Я закрываю глаза и вижу тебя. Я мечтаю, что ты вернешься, и ты тот, кто обнимает меня так Я думаю, что любовь-это вечность И не это пустое сердце Не оставляй меня сегодня. Дай мне присниться. Что ты здесь, что я никогда не терял тебя Я хочу верить, что еще есть время любить И ты влюбишься в меня так же, как вчера. Снова ты С тех пор, как ты ушла, я передохнула. Моя жизнь подружилась с болью Как только солнце гаснет, память о твоей любви успокаивает меня Я думаю, что это ты пришел, чтобы освободить меня от души. Ты была моей музыкой. Если вы пропустите меня больше нет причин продолжать Я не забываю тебя, мне остается только представить Не оставляй меня, дай мне присниться. Что ты здесь, что я никогда не терял тебя, что все равно Я хочу верить, что еще есть время любить И однажды ты влюбишься в меня. Опять ты, о, позволь мне мечтать.