Edgar Winter - Rock & Roll Medley текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Rock & Roll Medley» из альбомов «Together» и «The Essential Edgar Winter» группы Edgar Winter.
Текст песни
You shake my nerves and you rattle my brain Too much loving drives a man insane You broke my will but what a thrill Goodness gracious great balls of fire I laughed at this love 'cause I throught it was funny You came along, and moved me honey I changed my mind 'cause this love is fine Goodness gracious great balls of fire Kiss me baby, oh that’s feels good Hold me baby, I want you to love me like a lover should You’re fine, so kind Gonna show this world that you’re mine mine mine Chew my nails and I twiddle my thumbs I’m a little nervous but it sure is fun Come on baby, you’re driving me crazy Goodness gracious great balls of fire Come on! Gonna tell Aunt Mary 'bout Uncle John Tell me how everyone has a lot of fun Oh baby Yeah yeah yeah oh baby Oh oh oh baby Have some fun tonight, yeah Long tall Sally she’s build to be she’s got Everything that Uncle John needs Oh baby Yeah yeah yeah oh baby Oh oh oh baby Have some fun tonight, yeah I said shake baby shake it I said shake baby shake it I said shake baby shake it Come on and shake it baby shake Come on over Whole lotta shakin' goin' on Ooooh!!! You gotta shake it one time for me It’s not too hard to do All you gotta do is stand in one spot But you gotta twist around just a little bit That’s what we gotta do Gotta shake it! Shake it! I said shake it, baby shake! I said shake it, baby shake! I said shake it, baby shake it baby, shake it baby! Real quiet this time Gotta get down We gonna shake it, shake it We gonna shake it yeah We gonna shake it In fact everybody’s gonna shake this time I think Everybody now yeah! Shake it baby shake! Shake it baby shake! Shake it baby shake! Shake it baby shake! Come on over Whole lotta shaking Whole lotta shaking Wow you got me shaking Yeah you got me shaking Wow you got me shaking Yeah you got me shaking Come on break Come on break Come on break Come on break Wow you got me shaking A little wilder now I’m gonna check this situation out How 'bout over here Are you shaking? How 'bout in the middle here Are you shaking? That’s a little more like it How 'bout over here Are you shaking? Over here one more time Are you shaking? Are you shaking? Are you shaking? …shake it one more time Come on shake it Shake it, shake it, shake it, shake it… Whole lotta shaking… goin' on!!!
Перевод песни
Ты трясешь мне нервы и Слишком сильно разбиваешь мне мозг, любовь сводит человека с ума. Ты нарушила мою волю, но какой трепет! Боже милостивый, великие огненные шары! Я смеялась над этой любовью, потому что мне было забавно, Что ты пришла и тронула меня, милая. Я передумал, потому что эта любовь прекрасна. Боже милостивый, великие огненные шары! Поцелуй меня, детка, О, это приятно. Обними меня, детка, я хочу, чтобы ты любила меня, как должна любить. Ты прекрасна, так добра, Я покажу этому миру, что ты моя, моя. Жуй мои ногти, и я вертлю пальцами. Я немного нервничаю, но это, конечно, весело. Давай, детка, ты сводишь меня с ума. Боже милостивый, великие огненные шары! Ну же! Я расскажу тете Мэри о дяде Джоне. Расскажи мне, как всем весело. О, детка, Да, Да, да, О, детка, О, О, детка. Повеселись этой ночью, да! Длинная высокая Салли, она создана, чтобы быть, у нее есть Все, что нужно дяде Джону. О, детка, Да, Да, да, О, детка, О, О, детка. Повеселись этой ночью, да! Я сказал трясти ребенка, встряхните его Я сказал трясти ребенка, встряхните его Я сказал трясти ребенка, встряхните его Давай, встряхнись, детка, встряхнись. Давай, Давай, вся трясущаяся куча. Оооо!!! Ты должен встряхнуться один раз для меня. Это не так уж трудно сделать, Все, что тебе нужно сделать, это стоять на одном месте, Но ты должен немного покрутить, Вот что мы должны сделать, Нужно встряхнуться! Встряхнись! Я сказал, встряхнись, детка, встряхнись! Я сказал, встряхнись, детка, встряхнись! Я сказал: встряхнись, детка, встряхнись, детка, встряхнись, детка! В этот раз Мне нужно успокоиться. Мы будем трясти ею, трясти ею. Мы будем трясти ею, да! Мы собираемся встряхнуться, На самом деле, все будут трястись на этот раз, я думаю, Все сейчас, да! Тряси ею, детка, тряси! Тряси ею, детка, тряси! Тряси ею, детка, тряси! Тряси ею, детка, тряси! Давай, Вся куча тряски, Вся куча тряски, Вау, ты заставляешь меня трястись, Да, ты заставляешь меня трястись, Вау, ты заставляешь меня трястись, Да, ты заставляешь меня трястись, Давай на перерыв. Давай, перерыв! Давай, перерыв! Давай, перерыв! Вау, ты заставляешь меня трястись Еще сильнее. Я собираюсь проверить эту ситуацию, Как насчет этого? Ты дрожишь? Как насчет посередине? Ты дрожишь? Это немного больше похоже на это. Как насчет этого? Ты дрожишь? Здесь еще разок. Ты дрожишь? Ты дрожишь? Ты дрожишь? ... встряхнись еще раз. Давай, встряхнись, Встряхнись, встряхнись, встряхнись, Встряхнись...