Eden Kane - Have You Fallen Out Of Love текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Have You Fallen Out Of Love» из альбомов «Well I Ask You» и «The All Time Greatest Country Artists-Eden Kane-Vol. 25» группы Eden Kane.
Текст песни
I can feel you pushing me away Like a lost ship driftin' on the bay When you touch me, it’s just not the same When you hold me, I feel like a stranger again Have you fallen out of love with me Tell the truth now, Babe Is there someone else who’s waiting, waiting for you Does he say the things you want-a hear Does he do the things I never did for you Have you fallen out of love with me for somebody new Now we’re only going through the motions You’ve been sailing on another ocean Ain’t no reason to go on pretending You can tell me, we can still be good friends Have you fallen out of love with me Oh, tell the truth now, Babe Is there someone else who’s waiting, waiting for you Does he say the things you want-a hear Does he do the things I never did for you Have you fallen out of love with me for somebody new SPOKEN: Oh Darling, I can see a change in you You know we just don’t seem to communicate The way we used to do And I know you tell me you still want me around But Honey, I know he’s waitin' for ya Somewhere on the other side of town Have you fallen out of love with me Oh, tell the truth now, Babe Is there someone else who’s waiting, waiting for you Does he say the things you want-a hear Does he do the things I never did for you Have you fallen out of love with me for somebody new Have you fallen out of love with me for somebody new
Перевод песни
Я чувствую, как ты отталкиваешь меня. Как потерянный корабль, плывущий по заливу, Когда ты прикасаешься ко мне, это не то же Самое, когда ты обнимаешь меня, я снова чувствую себя чужаком. Неужели ты разлюбила меня, Скажи правду сейчас, детка? Есть ли кто-то еще, кто ждет, Ждет тебя? Говорит ли он то, что ты хочешь? Делает ли он то, чего я никогда не делала для тебя? Неужели ты разлюбила меня ради кого-то нового? Теперь мы только проходим через движения, Ты плывешь по другому океану, Нет причин притворяться, Что можешь сказать мне, мы все еще можем быть хорошими друзьями. Неужели ты не влюбилась в меня, о, скажи правду сейчас, детка? Есть ли кто-то еще, кто ждет, Ждет тебя? Говорит ли он то, что ты хочешь? Делает ли он то, чего я никогда не делала для тебя? Неужели ты разлюбила меня ради кого-то нового? Говорят: О, Дорогая, я вижу в тебе перемены, Знаешь, мы просто не общаемся Так, как раньше, и я знаю, ты говоришь мне, что все еще хочешь, чтобы я была рядом, Но, милая, я знаю, он ждет тебя где-то на другом конце города. Неужели ты не влюбилась в меня, о, скажи правду сейчас, детка? Есть ли кто-то еще, кто ждет, Ждет тебя? Говорит ли он то, что ты хочешь? Делает ли он то, чего я никогда не делала для тебя? Неужели ты разлюбила меня ради кого-то нового? Неужели ты разлюбила меня ради кого-то нового?