Eddie Meduza - Dead Man's Curve текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Dead Man's Curve» из альбома «West a Fool Away» группы Eddie Meduza.

Текст песни

We told him to stay but he just wouldn’t listen And though he was drunk he drove away We knew he was mad over things that we said Though we never ment to hurt him anyway And we saw him, we heard As he entered the curve and we started to scream «Oh, no!» «Oh, no!» Dead mans curve, it’s the curve that deadly bends Dead mans curve, was the curve that killed my friend Dead mans curve, still I hear that engine roar And I won’t forget the dead mans curve for ever more No, I won’t forget the dead mans curve for ever more I was almost insane from the sorrow and pain As we dragged him from the wreck and he was dead And no wonder I cried cause the reason he died was All the awful hurting things we said Still I wake up at night Screaming out with fright don’t go away, don’t go Oh, no! Dead mans curve, it’s the curve that deadly bends Dead mans curve, was the curve that killed my friend Dead mans curve, still I hear that engine roar And I won’t forget the dead mans curve for ever more No, I won’t forget the dead mans curve for ever more Dead mans curve, it’s the curve that deadly bends Dead mans curve, was the curve that killed my friend Dead mans curve, still I hear that engine roar And I won’t forget the dead mans curve for ever more No, I won’t forget the dead mans curve for ever more

Перевод песни

Мы сказали ему остаться, но он просто не слушал, И хотя он был пьян, он уехал. Мы знали, что он зол из-за того, что мы говорили, Хотя мы никогда не причиняли ему боль. И мы увидели его, мы услышали, Как он вошел в изгиб, и мы начали кричать: "О, нет!» "О, нет!» Кривая мертвеца, это кривая, что смертоносные изгибы, Кривая мертвеца, была кривая, которая убила моего друга, Кривая мертвеца, я все еще слышу рев этого двигателя, И я больше не забуду кривую мертвеца. Нет, я больше никогда не забуду кривую мертвеца. Я был почти безумен от печали и боли, Когда мы вытащили его из крушения, и он был мертв, И неудивительно, что я плакал, потому что причиной его смерти были Все ужасные больные вещи, которые мы говорили, Все еще я просыпаюсь ночью, Крича от страха, не уходи, Не уходи. О, нет! Кривая мертвеца, это кривая, что смертоносные изгибы, Кривая мертвеца, была кривая, которая убила моего друга, Кривая мертвеца, я все еще слышу рев этого двигателя, И я больше не забуду кривую мертвеца. Нет, я больше никогда не забуду кривую мертвеца. Кривая мертвеца, это кривая, что смертоносные изгибы, Кривая мертвеца, была кривая, которая убила моего друга, Кривая мертвеца, я все еще слышу рев этого двигателя, И я больше не забуду кривую мертвеца. Нет, я больше никогда не забуду кривую мертвеца.