Eddie Kendricks - Never Gonna Leave You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Never Gonna Leave You» из альбомов «Late Night Motown» и «He's A Friend» группы Eddie Kendricks.

Текст песни

You ought to know by now That I’m never gonna leave you That I’m never, never gonna leave you You ought to know by now That I’m never gonna leave you That I’m never, never… When you wake me up My breakfast on the table Coffee’s in my cup Next to the morning paper I love the ground That you walk on Each day my love gets a little stronger Oh so strong You, you ought to know by now That I’m never gonna leave you That I’m never, never gonna leave you Many girls have tried to take me from you Nothing they could do Could make me untrue Til' death do us part By you I’ll stand Through thick and thin Ashes to ashes And dust to dust Ooh… You ought to know by now That I’m never gonna leave you That I’m never, never gonna leave you You ought to know by now That I’m never gonna leave you That I’m never, never gonna leave you Never, never gonna leave you Never, never gonna leave you Never, never Know that I’ll never Know that I’ll never… hey Coffee in my cup Next to the morning paper Hey… You make me feel alright Ooh… Know that I’ll never Never gonna leave you (Never, never) Know that I’ll never (Never, never) Never (Never, never) Never, never (Gonna leave you) Know that’ll never (Never, never gonna leave you) Never gonna leave (Never, never gonna leave you) Never (Never, never gonna leave you) Never

Перевод песни

Ты должна знать, Что я никогда не покину тебя, Что я никогда, никогда не покину тебя, Ты должна знать, Что я никогда не покину тебя, Что я никогда, никогда... Когда ты разбудишь меня, Мой завтрак на столе, Кофе в моей чашке Рядом с утренней газетой, Я люблю землю, По которой ты идешь. С каждым днем моя любовь становится все сильнее. О, так сильно! Ты, ты должен знать, Что я никогда не покину тебя, Что я никогда, никогда не покину тебя. Многие девушки пытались забрать меня у тебя. Ничто из того, что они могли бы сделать, Не могло бы сделать меня неправдой, Пока смерть не разлучит Нас с тобой, я буду стоять На своем. Пепел к пеплу И прах к праху. О... Ты должна знать, что я никогда не покину тебя, что я никогда, никогда не покину тебя, ты должна знать, что я никогда не покину тебя, что я никогда, никогда не покину тебя, никогда, никогда не покину тебя, никогда, никогда, никогда не покину тебя, никогда, никогда не узнаю, что я никогда... Кофе в моей чашке Рядом с утренней газетой. Эй... С тобой мне хорошо. О... Знай, что я никогда Не покину тебя. (Никогда, никогда) Знай, что я никогда ( никогда, никогда) Никогда ... (Никогда, никогда) Никогда, никогда ( не оставлю тебя) Знай, что никогда ( никогда, никогда не покину тебя) Никогда не покину ( никогда, никогда не покину тебя) Никогда ( никогда, никогда не оставлю тебя) Никогда ...