Ebru Berker - Küçük Bir Parça текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Küçük Bir Parça» из альбома «Siradan Bir sarki Ve Siradan Bir sarkici» группы Ebru Berker.
Текст песни
kapatmış kalbimin kapılarını ama sen geldin araladın bıkmıştım bu zalim yalan hayattan beni sen hayata bağladın bilmezdim bir daha bir daha seveceğimi yine öğrettin bana sevmeyi yeniden doğdum senle öğrendim yürümeyi ne olur bırakma ellerimi bilmezdim bir daha bir daha seveceğimi yine öğrettin bana sevmeyi yeniden doğdum senle öğrendim yürümeyi ne olur bırakma ellerimi yanlızlıktı sensizken tek yoldaşım gecelerse arkadaşım neredeydin bu güne dek beni bulmadın oysa ben seni hep aradım bilmezdim bir daha bir daha seveceğimi yine öğrettin bana sevmeyi yeniden doğdum senle öğrendim yürümeyi ne olur bırakma ellerimi bilmezdim bir daha bir daha seveceğimi yine öğrettin bana sevmeyi yeniden doğdum senle öğrendim yürümeyi ne olur bırakma ellerimi bu güne dek hep keşke diyip durdum her yeni başlangıcın sonunda yine aynı kelime keşke yalanlar içinde büyüdüm yanlış insanlar yanlış yüzler yanlış aşklar Evet kapatmıştım kalbimin kapılarını ama sonra sen çıktın karşıma bunu sen kalbime girince anladım işte yeni bir başlangıç daha ama bu sefer eminim bu sefer keşke demicem yıllar sonra senin için söylediğim tek şey iyiki olucak… bilmezdim bir daha bir daha seveceğimi yine öğrettin bana sevmeyi yeniden doğdum senle öğrendim yürümeyi ne olur bırakma ellerimi bilmezdim bir daha bir daha seveceğimi yine öğrettin bana sevmeyi yeniden doğdum senle öğrendim yürümeyi ne olur bırakma ellerimi
Перевод песни
закрыл двери моего сердца но ты пришел и перезвонил. я устал от этой жестокой лжи. меня ты спасительница я никогда не знал, что буду любить тебя снова. ты снова научил меня любить я переродился и научился ходить пожалуйста, не отпускай мои руки. я никогда не знал, что буду любить тебя снова. ты снова научил меня любить я переродился и научился ходить пожалуйста, не отпускай мои руки. это было одиноко без тебя, мой единственный товарищ. ночью мой друг где ты был, ты не нашел меня до сегодняшнего дня в то время я всегда звоню я никогда не знал, что буду любить тебя снова. ты снова научил меня любить я переродился и научился ходить пожалуйста, не отпускай мои руки. я никогда не знал, что буду любить тебя снова. ты снова научил меня любить я переродился и научился ходить пожалуйста, не отпускай мои руки. по сей день, я всегда хотел одно и то же слово снова в конце каждого нового начала хотелось бы, чтобы я вырос во лжи неправильные люди неправильные лица ложная любовь Да, я закрыл двери своего сердца. но потом я встретил тебя я понял это, когда ты вошел в мое сердце вот еще один новый старт но я уверен, что на этот раз жаль, что в этот раз я demice все, что я сказал тебе много лет спустя лучше будет… я никогда не знал, что буду любить тебя снова. ты снова научил меня любить я переродился и научился ходить пожалуйста, не отпускай мои руки. я никогда не знал, что буду любить тебя снова. ты снова научил меня любить я переродился и научился ходить пожалуйста, не отпускай мои руки.
