East Coast Avengers - Let It Knock текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Let It Knock» из альбома «Kill Bill O'Reilly - Let It Knock» группы East Coast Avengers.

Текст песни

You know I rhyme about murdering mics Spit about personal gripes Rap about the words that I write in burgundy Nikes When I be serving the tykes I’m like your nasty nemesis, the Eso terrorist — reversin your flights You know I think about how I need a girl who knows what good head is And knows who Boba Fet is and knows the difference between Jacks and Polo sweaters, who loves Labs and Irish Setters Doesn’t think I’m sexist cause I rhyme and doesn’t have a Dahmer fetish Doesn’t give me grief cause I don’t sleep and my two eyes are reddish Doesn’t sit me down and drill me like inside the dentist Violins in Venice can’t romanticize the rhyming menace I’m at science centers re-designing my apprentice My inventers Frankenstein me like dying chemists Now they can’t handle law, scramble my antennas It’s all love like a zero zero tie in tennis I’m like the mall around the holidays, my lines are endless You know the East Coast Avengers in the spot Work around the clock with that murder death plot You know that secret war shit when it drop Eso, Trademarc, DC let it knock You know I rhyme about killing the crowd Murder suicide villain thinking out loud Proud victim of the system I vowed To be endure it like the Shroud of Turin Ignoring you boring maturing rappers who got me snoring You know I think about women driven by sin And in lust and lost in the back stories of? and bars And of course won’t talk till your eyes cross I need a lady into threesomes Grab a chick and beast em like Hank McCoy ? em like a skank and toy I need em buried in conspiracy theories A Richard Dawkins / Stephen Hawking David Ike, Howard Zinn mixed in Talking like shit’s grim and sips gin East Coast Avengers own Eric? ? your whole team like jury duty is meant to I’m Ben Grimm, my whole soul bear the stigma Of Edward Nigma, killer, rhymer, riddler You know I rhyme about breaking your bones Spit about taking your throne Laughing at your gangsterous tone Razor Ramone when I be raising a phone So Scarface, bars to your face Take your savings and loan You know I’m sending out sixteens to Earth Sixty-one six, six sixteenths, spit six sixteens Sick enough to split your team, a bunch of wild animals Best to breed, best in show Trademarc let em know You know I think about splitting your brain Bringing the rain, red stained furniture, don’t make me murder you Dead stars, burn out, you Chris Benoits Turn out, exposed like Serpico Of froze like vertigo has got you off balance While you vertical You know I’m taking your nine lives with nine blazing Five shots raised your frame And four more left your gaze glazed Brain sprayed nine ways, your mind fades

Перевод песни

Вы знаете, что я рифмуюсь о убийстве микрофонов Косаться о личных схватках Рэп о словах, которые я пишу в бургундских Никах Когда я служу тике Я как твой противный враг, террорист Эсо - отмените свои рейсы Вы знаете, я думаю о том, как мне нужна девушка, которая знает, что Хорошая голова И знает, кто Боба Фет и знает разницу между Jacks и Polo свитера, которые любят Labs и Irish Инкубационные Не думаю, что я сексистская причина, я рифмуюсь и не имею Фетиш Дамера Не дает мне горя, потому что я не сплю, а мои два глаза красноватые Не садишь меня и не тренируй, как внутри Дантист Скрипки в Венеции не могут романтизировать рифмующую угрозу Я в научных центрах перепроектирую своего ученика Мои изобретатели Франкенштейн мне нравятся умирающие химики Теперь они не могут справиться с законом, скремблировать свои антенны Это все любят как нулевой галстук в теннис Я похож на торговый центр вокруг праздников, мои строки бесконечный Вы знаете Мстителей Восточного побережья в месте Работайте круглосуточно с этим планом смерти убийства Ты знаешь это тайное военное дерьмо, когда оно падает Eso, Trademarc, DC, пусть он стучит Вы знаете, что я рифмуюсь об убийстве толпы Убийца-самоубийца-злодей вслух Гордая жертва системы, которую я поклялся Претерпеть это, как Туринская плащаница Игнорируя вас скучные зрелые рэпперы, которые заставили меня храпеть Вы знаете, что я думаю о женщинах, вызванных грехом И в похоть и потерял в задних историях? И бары И, конечно, не будет говорить, пока ваши глаза не перейдут Мне нужна леди в тройки Возьмите цыпленка и зверя, как Хэнк Маккой ? Им нравятся скинк и игрушка Мне нужно, чтобы они были погребены в теориях заговора Ричард Докинз / Стивен Хокинг Дэвид Айк, Говард Цинн, смешанный, Говоря, как дерьмо, мрачно и потягивает джин Мстители Восточного побережья владеют Эриком? ? Вся ваша команда, как обязанность присяжных, предназначена для Я Бен Гримм, вся моя душа несет в себе стигму Эдвард Нигма, убийца, ример, риддлер Вы знаете, что я рифмую о разрыве ваших костей Наплевать на трон Смеясь над своим гангстерским тоном Бритва Рамон, когда я поднимаю телефон Так что Scarface, бары на вашем лице Возьмите сбережения и ссуду Вы знаете, что я отправляю шестьдесят на Землю Шестьдесят шесть, шесть шестнадцатых, плевать шесть шестидесятых Больной достаточно, чтобы расколоть вашу команду, кучу диких животных Лучше всего разводить, лучше всего показывать Trademarc пусть знает Вы знаете, что я думаю о расщеплении вашего мозга Принося дождь, красная окрашенная мебель, не заставляйте меня убивать тебя Мертвые звезды, выгорают, вы, Крис Бенуа Выйди, выставленный, как Серпико Из-за заморозки, как головокружение, вы потеряли равновесие Пока вы вертикали Вы знаете, что я забираю девять жизней с девятью пылающими Пять выстрелов подняли вашу раму И еще четыре оставили ваш взгляд застекленным Мозг распыляется девятью способами, ваш ум исчезает