Earth Opera - To Care at All текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «To Care at All» из альбома «Earth Opera» группы Earth Opera.

Текст песни

If I could speak myself tonight I might be silent once again I might remember, even, who I was If I could see my long forgotten friends But as it is, I linger on Who will notice when I’m gone? Oh, yes there was a love who once To me, was all the world And then she disappeared And soon my name was lost again Among the others downing in the veil of tears Still by the sun, it seems I’ve lingered on Who will notice when I’m gone? Lovers awaken, the ocean is dancing Sky in silence softly folds Floating above me, I watch myself stumble No one, nothing, to break my fall To care at all Yes, others taught me words to speak That life was good, I had no need to ever grieve And when I spoke, the others roared And laughed, as at a joke, their faces up their sleeves And the years went by, I might have died And woken from the dream If I could speak myself tonight I might be silent once again I might remember, even, who I was If I could see my long forgotten friends again But as it is, I linger on Who will notice when I’m gone? Who will notice when I’m gone?

Перевод песни

Если бы я мог говорить сам сегодня ночью ... Возможно, я снова буду молчать. Я мог бы даже вспомнить, кем я был, Если бы я мог видеть своих давно забытых друзей, Но как это, я задерживаюсь. Кто заметит, когда я уйду? О, да, была любовь, которая когда- То была для меня всем миром, А затем она исчезла, И вскоре мое имя снова потерялось Среди других, спускаясь под завесой слез, Все еще под солнцем, кажется, я задержался. Кто заметит, когда я уйду? Влюбленные просыпаются, океан танцует. Небо в тишине тихо складывается, Паря надо мной, я смотрю, как спотыкаюсь. Никто, ничто, чтобы сломить мое падение, Чтобы заботиться вообще. Да, другие учили меня говорить словами, Что жизнь прекрасна, мне не нужно было горевать. И когда я заговорил, другие Рыдали и смеялись, как в шутку, их лица в рукавах, И годы прошли, я, возможно, умер И проснулся от сна. Если бы я мог говорить сам сегодня ночью ... Возможно, я снова буду молчать. Я мог бы вспомнить, кем я был, Если бы мог снова увидеть своих давно забытых друзей. Но как бы то ни было, я задерживаюсь. Кто заметит, когда я уйду? Кто заметит, когда я уйду?