Dylan Owen - Good Mourning Sun Rise текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Good Mourning Sun Rise» из альбома «Senioritis» группы Dylan Owen.

Текст песни

Good mourning sun rise Good mourning sun rise Good mourning sun rise We all fall down sometimes You are the owner of this world, my friend Again, you belong to a world that transcends all these roads So I’m casting my vote. Don’t you ever tie a knot if your back’s to the ropes I can smell the moist air driving West from the coast Or that Best Western that eventually closed One too many days spent digging out our souls And all we’ve got to remember it by’s a couple quotes and the clothes that we wore But hey, life at times is a road trip filled with pot holes and quarter-mile signs And on the ride home, you can watch the sunrise Diving over top the mountains from behind I only judge feeling blue from looking at the sky Like an alcoholic struggling to keep his spirits high If only I could hold you I’d know that you’d be fine But keep your saltwater We’ve all got a reason to cry I’m leaving behind the last time I shook At that grey cement terminal that classically looked Like a movie script ending, if the lighting wasn’t wrong And this quilt of our friendship was sown without flaws I’ve been dreaming, head on the desk, dreaming Ready to crash like the waves that we haven’t seen yet But believe it: the sun won’t go down if you mean it You can ask Daniel Johnson about his grievances They aren’t worth a damn, damn thing at all Like spiders when we get close to 'em all our feelings start to crawl So here’s how I see the world bigger: I like cafes where the forks are bent before dinner And the waitresses have lyrics written on their chests They carry coffee pots and burdens and sweep but aren’t swept Well, here’s my advice, if I have to take a guess Your sadness will be better off if it ain’t kept anymore When you’re falling and there’s nothing to turn to Fueling up the hate that you harbor in your journal The gasoline smells like the clothes that we burn through Watering our teenage inhibitions if they’re fertile So part the clouds over the bridge that’s been broken Part those dark ass clouds and leave them open And never let them say it’s too late for you to change Paint your pain and wait for the rain to wash it away then say Good mourning sun rise Keep sleeping, open up those ugly blinds If you were dreaming, I’m sorry that I cut into your time But reality’ll cut you like a hundred knives It was defined once upon a time by an unknown whim That I was fine 'till the dusk rolled in I’m thinking, look at me now, I can travel on my own And give life to dead ends and shabby old bones Last week, I got another wake-up call from my Dad Saying, Good mourning, son, rise! You’re too bright to be so sad. So I acknowledge that I’m relatively minuscule Following the tiki torches down to her swimming pool The heat of the moment always leaving me a little cool I wrote this verse in a middle school parking lot A theme song to dream beyond your written rules And make sure you’re not ever bitter or confused When you’re falling you can mutter the words to The secret little prayers that you tally in your journal The tragedy will fit like the clothes that we’ve learned to Leave upon our younger selves that we’ve since bursted through Part the clouds over the bridge that’s been broken Part those dark ass clouds and leave them open And never let them say it’s too late to be your day Paint your pain and wait for the rain to wash it away then say Good mourning sun rise Good mourning sun rise Good mourning sun rise We all fall down sometimes Good mourning sun rise Good mourning sun rise Good mourning sun rise Yeah, we all fall down sometimes But it’s those people that get up that shine

Перевод песни

Добрый траур, восход солнца. Добрый траур, восход солнца. Добрый траур, восход солнца. Мы все иногда падаем. Ты-хозяин этого мира, мой друг. Опять же, ты принадлежишь миру, который выходит за пределы всех этих дорог, Так что я отдаю свой голос, никогда не связывай себя узами, если ты спиной к веревкам. Я чувствую запах влажного воздуха, едущего на запад от побережья Или от Бест Вестерн, который в конце концов закрылся, Слишком много дней потратил на то, чтобы выкапывать наши души, И все, что мы должны помнить, это пара цитат и одежда, которую мы носили. Но эй, время от времени жизнь-это дорожное путешествие, наполненное дырами в горшках и знаками на четверть мили, И по дороге домой вы можете наблюдать восход Солнца, ныряющий над вершиной гор сзади. Я лишь осуждаю чувство грусти, когда смотрю на небо. Как алкоголик, борющийся за то, чтобы сохранить свое настроение. Если бы я только мог обнять тебя, я бы знал, что ты была бы в порядке, Но держи свою соленую Воду, у нас у всех есть причина плакать. Я оставляю позади последний раз, когда я встряхнулся На сером цементном терминале, который классически выглядел Как сценарий фильма, заканчивающийся, если бы освещение не было неправильным, И это одеяло нашей дружбы было посеяно без недостатков. Я мечтал, голова на столе, мечтал, Готовый рухнуть, как волны, которые мы еще не видели, Но поверьте: солнце не зайдет, если вы это имеете в виду. Ты можешь спросить Дэниела Джонсона о его обидах, Они ни черта не стоят, Как пауки, когда мы приближаемся к ним, все наши чувства начинают ползать. Итак, вот как я вижу мир больше: Мне нравятся кафе, где перед ужином изгибаются вилки, А на груди официантки написаны стихи, Они несут кофейники и ношу, но их не сметают. Что ж, вот мой совет, если мне придется угадать, Твоя печаль будет лучше, если ее больше не хранить. Когда ты падаешь, и не к чему обратиться, чтобы разжечь ненависть, которую ты прячешь в своем дневнике, бензин пахнет, как одежда, которую мы сжигаем, поливая наши подростковые запреты, если они плодородны, так что разделите облака над мостом, который был сломан, часть этих темных облаков и оставьте их открытыми, и никогда не позволяйте им говорить, что слишком поздно для вас измениться. Нарисуй свою боль и дождись дождя, чтобы смыть ее, а затем скажи: "хорошее скорбное солнце восходит, Продолжай спать, открой эти уродливые жалюзи". Если тебе снилось, прости, что я ворвался в твое время, Но реальность порежет тебя, как сотню ножей. Когда-то давно это было определено неизвестной прихотью, Что я был в порядке, пока не наступили сумерки. Я думаю, посмотри на меня сейчас, я могу путешествовать в одиночестве И отдавать жизнь тупикам и потрепанным старым костям. На прошлой неделе я получил еще один звонок от своего отца, Который сказал: "Добрый траур, сынок, восстань!" ты слишком яркий, чтобы быть таким грустным. Поэтому я признаю, что я относительно ничтожен, Следуя за факелами тики к ее плавательному бассейну, Жар момента всегда оставляет меня немного прохладным. Я написал этот куплет на парковке в средней школе, Песню на тему, чтобы мечтать за пределами ваших писаных правил И убедиться, что вы никогда не будете горькими или смущенными. Когда ты падаешь, ты можешь пробормотать слова к тайным маленьким молитвам, которые ты читаешь в своем дневнике, трагедия будет соответствовать одежде, которую мы научились оставлять на наших молодых себе, которую мы с тех пор прорвали через часть облаков над мостом, которая была сломана, часть этих темных облаков и оставить их открытыми, и никогда не позволяй им говорить, что слишком поздно, чтобы быть твоим днем, нарисовать свою боль и дождаться дождя, чтобы смыть ее, а затем сказать: "хорошее скорбное солнце восходит". Добрый траур, восход солнца. Добрый траур, восход солнца. Мы все иногда падаем. Добрый траур, восход солнца. Добрый траур, восход солнца. Добрый траур, восход солнца. Да, мы все иногда падаем, Но это те люди, которые встают, которые сияют.