Dwight Yoakam - Claudette текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Claudette» из альбома «Under The Covers» группы Dwight Yoakam.
Текст песни
I got a brand new baby and I feel so good She loves me even better than I thought she would I’m on my way to her house an I’m plumb outta breath When I see her tonight I’m gonna squeeze her to death Claudette Pretty little pet, Claudette Never make me fret, Claudette She’s the greatest little girl that I’ve ever met I get the best lovin that I’ll ever get from Claudette Oh oh, Claudette Well I’m a lucky man, my baby treats me right She’s gonna let me hug and kiss and hold her tight And when the date is over and we’re at her front door And when I kiss her good night I’ll holler more, more, more Claudette Pretty little pet, Claudette Never make me fret, Claudette She’s the greatest little girl that I’ve ever met I get the best lovin that I’ll ever get from Claudette Oh oh, Claudette Oh oh, Claudette When me and my new baby have a date or three I’m gonna ask my baby if she’ll marry me I’m gonna be so happy for the rest of my life When my brand new baby is my brand new wife Claudette Pretty little pet, Claudette Never make me fret, Claudette She’s the greatest little girl that I’ve ever met Got the best lovin that I’ll ever get from Claudette Oh oh, Claudette Oh oh, Claudette She’s the greatest little girl that I’ve ever met I get the best lovin that I’ll ever get from Claudette Oh oh, Claudette Oh oh, Claudette
Перевод песни
У меня новый ребенок, и мне так хорошо. Она любит меня даже больше, чем я думал. Я на пути к ее дому, и я запыхался, Когда увидел ее этой ночью, я собираюсь сжать ее до смерти. Клодетт! Миленький питомец, Клодетт, Никогда не сводит меня с ума, Клодетт, Она величайшая маленькая девочка, которую я когда-либо встречал. Я получаю лучшую любовь, которую когда-либо получу от Клодетт. О, о, Клодетт! Что ж, я счастливчик, моя малышка хорошо ко мне Относится, она позволит мне обниматься, целоваться и крепко обнимать ее. И когда свидание закончится, и мы окажемся у ее двери. И когда я поцелую ее на ночь, я буду кричать больше, больше, больше. Клодетт! Миленький питомец, Клодетт, Никогда не сводит меня с ума, Клодетт, Она величайшая маленькая девочка, которую я когда-либо встречал. Я получаю лучшую любовь, которую когда-либо получу от Клодетт. О, о, Клодетт, О, о, Клодетт, Когда у нас с моей новой малышкой свидание или три. Я спрошу свою малышку, выйдет ли она за меня замуж. Я буду так счастлив до конца своих дней, Когда моя новая малышка станет моей новой женой. Клодетт! Милое маленькое животное, Клодетт Никогда не раздражает меня, Клодетт, Она самая большая маленькая девочка, которую я когда-либо встречал, У нее лучшая любовь, которую я когда-либо получу от Клодетт. О, о, Клодетт, О, о, Клодетт, Она величайшая маленькая девочка, которую я когда-либо встречал. Я получаю лучшую любовь, которую когда-либо получу от Клодетт. О, о, Клодетт, О, о, Клодетт.