Dwele - Five Dolla Mic текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Five Dolla Mic» из альбома «Sketches Of A Man» группы Dwele.
Текст песни
What do you when you move to N.Y.C and you left your sounds at home All you got is an M-Box, an MPC and your Apple computer’s on I’ve got a 5 dollar microphone I bought from 'GoodGuys' up in LA when Dwele found out that he left his good Mic at home But call it a blessing I’m guessing It must be God 'Cuz I ain’t touch the bag till I picked up to go to N.Y.C and now its all I’ve got All I’ve got to do is Make chords with my vocals on the 5 dollar Mic or dim the lights and do my thing in the dark Look Ma' I’m on some Bobby McFerrin Did I mention I had me a bass guitar Its a fretless though And a throwback piano It ain’t no 'Rhodes' but its nasty enough to get my point across With no feeling lost Eric from 'SoulLive' just lent me his Jazz guitar with no hesitation man Gotta big him up up… man that’s the least I can And I guess I’m done I did my thing with the 5 dollar And now I gotta do somethin' to convince…
Перевод песни
Что ты делаешь, когда переезжаешь в N. Y. C и оставляешь свои звуки дома? Все, что у тебя есть-это M-Box, MPC и твой компьютер от Apple. У меня микрофон за 5 долларов. Я купил у "GoodGuys" в Лос-Анджелесе, когда Двел узнал, что он оставил свой хороший Микрофон дома, Но назови это благословением, я предполагаю, Что это должен быть Бог, потому что я не прикасаюсь к сумке, пока не взял ее, чтобы пойти в N. Y. C, и теперь это все, что у меня есть. у Меня есть все, что мне нужно сделать, это Сделать аккорды с моим вокалом на микрофоне за 5 долларов или приглушить свет и сделать свое дело в темноте. Смотри, Ма, я на каком-то Бобби Макферрине. Я упоминал, что у меня была бас-гитара, ее безжалостная, хотя и пианино, это не "Родос", но это достаточно неприятно, чтобы донести до меня свою точку зрения, не чувствуя себя потерянным Эриком из "SoulLive", просто одолжил мне свою Джаз-гитару без колебаний, человек должен поднять его... это самое малое, что я могу, и я думаю, что с меня хватит. Я сделал свое дело с 5 долларами, И теперь я должен сделать что-то, чтобы убедить...
