[dunkelbunt] - Cinnamon Girl текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Cinnamon Girl» из альбома «Raindrops And Elephants Piranha Re:Interpretations» группы [dunkelbunt].
Текст песни
I met her on the milky way Who she was I could not say I only knew I wanna stay Together we spent night and day We used to fly trough summer trees The air was full of blossom breeze Deep inhale this tasty smell How many stories does it tell? Hey my little honey bee You’re far away that´s hurting me I miss you darling far away Your warm sweet smile this summerday Je me trouve en plein hiver De l’autre côté de la terre J’ai trop froid sans ta chaleur J’en ai besoin pour mon bonheur En pleurant je compte les jours Comme tu me manques — mon amour Bientôt on faira des voyages Dans le ciel sur les nuages Hey my little honey bee You’re far away that´s hurting me I miss you darling far away Your warm sweet smile this summerday Its time to leave to say good bye Please oh darling don’t ask why After the sun comes rain don’t cry Remember our days in the sky My heart is bleeding every day Since we had t' say farewell I still can taste your tender skin It smelled so good like cinnamon
Перевод песни
Я встретил ее на Млечном Пути, Кем она была, я не мог сказать. Я лишь знала, что хочу остаться. Вместе мы провели ночь и день. Мы летали сквозь летние деревья, Воздух был полон цветущего бриза. Глубоко вдохни этот вкусный запах. Сколько историй она рассказывает? Эй, моя маленькая пчелка! Ты далеко, это причиняет мне боль. Я скучаю по тебе, дорогая, далеко, Твоя теплая сладкая улыбка в этот летний день. Je me trouve en plein hiver De l'autre côté de la terre. J'AI trop froid sans ta chaleur J'En AI besoin pour mon bonheur En pleurant je compte les jours Comme tu me manques-mon amour Bientôt on faira des voyages Dans le ciel sur les nuages Эй, моя маленькая пчелка! Ты далеко, это причиняет мне боль. Я скучаю по тебе, дорогая, далеко, Твоя теплая сладкая улыбка в этот летний день. Пора уходить, чтобы попрощаться. Пожалуйста, о, дорогая, Не спрашивай, почему. После восхода солнца дождь не плачь. Помни наши дни в небе, Мое сердце истекает кровью каждый день С тех пор, как мы попрощались. Я все еще чувствую твою нежную кожу, Она пахнет так хорошо, как корица.
