Dungeonesse - Drive You Crazy текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Drive You Crazy» из альбома «Drive You Crazy b/w Private Party» группы Dungeonesse.

Текст песни

Each time Yeah I think it all just depends Wouldn’t it be nice From now on if it’s all just fun and romance? There’s something I gotta tell ya' Before you up and go Before you up and run There’s just something that I gotta let you know And I mean this from the heart I’m gonna drive you crazy I know you hope things will be simple; But they will not Cause I can tell you right now I’m gonna drive you crazy Our time together could be a little Could be a lot Still either way I’m gonna drive you crazy now And I mean this from the heart I’m gonna drive you crazy now So before this goes too far I’m gonna drive you crazy So now It’s so hard not to look out for the end But I figured out No one else in the world is any different Because I got my problems Because I got my bills Because I hate my job And I don’t know if I will ever be fulfilled And I mean this from the heart I’m gonna drive you crazy

Перевод песни

Каждый раз ... Да, я думаю, все зависит только от этого. Было бы здорово С этого момента, если бы все было весело и романтично? Есть кое-что, что я должен сказать тебе, Прежде чем ты встанешь и уйдешь, Прежде чем ты побежишь. Есть кое-что, что я должен тебе сказать, И я говорю это от всего сердца. Я сведу тебя с ума. Я знаю, ты надеешься, что все будет просто, Но это не Так, потому что я могу сказать тебе прямо сейчас, Что сведу тебя с ума. Наше время вместе могло бы быть немного, Могло бы быть много Еще в любом случае. Я сведу тебя с ума, И я говорю это от всего сердца. Теперь я сведу тебя с ума. Пока это не зашло слишком далеко. Я сведу тебя с ума. Так что сейчас ... Так трудно не смотреть на конец, Но я понял. Никто другой в мире не отличается, Потому что у меня есть свои проблемы, Потому что у меня есть свои счета, Потому что я ненавижу свою работу, И я не знаю, буду ли я когда-либо исполнен, И я имею в виду это от всего сердца. Я сведу тебя с ума.