Duncan Sheik - Mouth On Fire текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mouth On Fire» из альбома «Brighter/Later: A Duncan Sheik Anthology» группы Duncan Sheik.
Текст песни
And there, the bones do sleep And there the soul is soul And there the gods do weep When the angels fall But there the thoughts won’t keep And here the blood runs cold And here the grave is deep And the devil calls Brought my heart to feed, but my mouth was fire Brought the earth my seed, but it would not flower Where the jeweled stream? Where the eased desire? In some fool’s dream? In the ending hour? Brought my voice, just noise to poor old Silence A clanging toy, a clanging toy Empty, strident Brought my eyes, in utter ruin, sightless The tears I cried, the tears I cried Still so frightened Brought my heart to feed, but my mouth was fire Brought the earth my seed, but it would not flower Where the jeweled stream? Where the eased desire? In some fool’s dream? In the ending hour? Where the silver streets? Where the blossoming? Where osunds so sweet? Where songs of spring? Where words for things? Where golden memories? Where quiet seas? Where certainty? Where all might cease, the talk, the want, the posturing? Brought my heart to feed, but my mouth was fire Brought the earth my seed, but it would not flower Where the jeweled stream? Where the eased desire? In some fool’s dream? In the ending hour? Where poetry? Where mystic harmonies? Where love that frees? Where security? Where sympathy? Where tranquility? Where rest in peace? In the dream? Or in the fire? Mouth on fire Mouth on fire
Перевод песни
И там кости спят И там душа - душа И там боги плачут Когда ангелы падают Но там мысли не будут И здесь кровь течет И здесь могила глубокая И дьявол звонит Принесли мое сердце, чтобы накормить, но у меня был рот Принесли землю моему семени, но это не цветло Где драгоценный поток? Где облегченное желание? В каком-то дурацком сне? В конечный час? Принесли мой голос, просто шум для бедного старого Тишины Лягушащая игрушка, лязгая игрушка Пустое, резкое Принесли мои глаза, в полной гибели, Слезы, которые я плакал, слезы, которые я плакал Все еще так напуган Принесли мое сердце, чтобы накормить, но у меня был рот Принесли землю моему семени, но это не цветло Где драгоценный поток? Где облегченное желание? В каком-то дурацком сне? В конечный час? Где серебряные улицы? Где расцветает? Где ослуды такие сладкие? Где песни весны? Где слова для вещей? Где золотые воспоминания? Где тихое море? Где уверенность? Где все может прекратиться, говорить, хотеть, позерка? Привело мое сердце, чтобы накормить, но у меня был огонь Принесли землю моему семени, но она не расцвелала Где драгоценный поток? Где облегченное желание? В каком-то дурацком сне? В конечный час? Где поэзия? Где мистические гармонии? Где любовь, которая освобождает? Где безопасность? Где сочувствие? Где спокойствие? Где отдохнуть в мире? Во сне? Или в огне? Рот в огне Рот в огне
