DumDum Boys - Møkkamann текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с норвежского на русский язык песни «Møkkamann» из альбома «Sus» группы DumDum Boys.

Текст песни

Det er ikke min seng & ikke mitt tak Så definitivt ikke min dag Om to sekunder setter sikkert En vennlig sjel igang en sirkelsag Jeg burde ikke være her For hvor jeg er må gudene vite Men akkurat nå hjelper guder lite Jeg må bort vekk hjem — nå Møkkamann nok en gang Møkkamann at det går an Hvorfor alle er så happy Går over min forstand Og dessuten er det harry Å stirre i senk en slagen mann Brå små flash av ting man burde glemt Er jeg heldig er det noe jeg har drømt Balanserer på kanten Snubler du trekker noen ned Møkkamann nok en gang Møkkamann at det går an Tar av røret & med en time på øret Blir alt sikkert fint igjen Det er ikke første gang det blir ikke siste gang Alt ordner seg smått om senn Jeg gikk planken jeg gir blanke Jeg blir neppe lyst i bann Men akkurat når du føler deg trygg Bryter helvete løs igjen Møkkamann for n’te gang Møkkamann at det går an Møkkamann gang på gang Møkkamann det er min sang

Перевод песни

Это не моя кровать и не моя крыша, Так что, определенно, не мой день За две секунды, конечно, устанавливает Доброжелательную душу, начатую круговую пилу, Я не должен быть здесь, Где я есть боги, должны знать, Но прямо сейчас боги помогают мало, Я должен уйти домой-теперь Меккаманн еще раз Меккаманн, это зависит От того, почему все так счастливы, Переступая через мое чувство, И, кроме того, это Гарри, Чтобы смотреть в погружение избитого человека, Внезапная вспышка вещей, которую нужно забыть. Мне повезло, есть ли что-то, о чем я мечтал, Балансируя на краю, Спотыкаясь, ты кого-то тянешь вниз? Møkkamann еще раз Møkkamann, что это зависит, Снимая трубку и с часом на ухе, Все, конечно, будет хорошо снова. Это не первый раз, это не последний раз. В Сенне все мало. Я пошел на доску, я даю блеск. Я едва ли стану ярким в Банне, Но только тогда, когда ты почувствуешь уверенность, Снова вырвавшись на свободу. Møkkamann в который раз Møkkamann, что это зависит От Møkkamann снова и снова Møkkamann, это моя песня.