Dubioza Kolektiv - Move Ya текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Move Ya» из альбома «Wild Wild East» группы Dubioza Kolektiv.

Текст песни

Bounce to the rhythm, gonna take you far Listen to the sound’s gonna make you shout, shout Shout out loud, this will leave no scars Better be aware of one thing, one thing Stay awake, don’t you lose your mind You don’t wanna wait, must stay sharp, sharp Sharp rhyme, don’t forget this time Let your body move till you drop, drop! You need a reason to flow? I give you reason to flow Move ya! Won’t you step into this groove ya?! Won’t you let this rhythm move ya?! Forget the fear, don’t be a fool ya! Move ya! Won’t you step into this groove ya?! It is your right, don’t need approval! Forget the fear, don’t be a fool ya! Time to deliver new blood in veins Listen to a sound of the heartbeat, beat Beat of the rhythm, gonna take you high It’s a new start, never stop, stop Stop making sense, just give it a try We gonna take you to the top, top Top of the pops, above the line Let your body move till you drop, drop

Перевод песни

Прыгай в ритм, я унесу тебя далеко. Слушай, звук заставит тебя кричать, кричать. Кричи вслух, это не оставит шрамов. Лучше быть в курсе одной вещи, одной вещи. Не засыпай, не теряй рассудок, Не хочешь ждать, должен оставаться острым, острым, Острым рифмой, не забывай на этот раз, Позволь своему телу двигаться, пока не упадешь, упадешь! Тебе нужна причина, чтобы течь? Я даю тебе повод течь, Двигай! Не хочешь ли ты войти в эту канавку? Разве ты не позволишь этому ритму двигаться? Забудь о страхе, не будь дураком! Двигай! Не хочешь ли ты войти в эту канавку? Это твое право, не нужно одобрения! Забудь о страхе, не будь дураком! Время доставлять новую кровь по венам. Прислушайся к звуку биения Сердца, биению ритма, я возьму тебя высоко. Это новое начало, никогда не останавливайся, Перестань иметь смысл, просто попробуй. Мы заберем тебя на вершину, На вершину папаши, выше линии, Пусть твое тело двигается, пока ты не упадешь.