Draco Rosa - Hasta La Victoria текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Hasta La Victoria» из альбома «Vino» группы Draco Rosa.

Текст песни

(Hasta la victoria siempre, patria o muerte, Se abraza con todo fervor revolucionario…) Y ahora mientras suena esta musica de fondo y La madrugada se vuelve cada vez intima Podria hablarte de la luna, prefiero que la mires, Hablarte del amor prefiero que lo sientas Sin conocerte voy a ti nadie se entiende, Todo se vuelve en duda, el mar abierto siempre con espuma Y al final la sonrisa de un desconocido vale mas Podria hablarte del odio pero prefiero que lo ignores, Hablarte de la amistad prefiero ofrecertela, Podria hablarte de la verdad pero prefiero que la busques, Hablarte de la vida pero prefiereo que la vivas, Hablarte del amor pero prefiereo que la sientas, Hablarte de la verdad pero prefiero que la busques, Sin conocerte voy a ti, nadie se entiende Todo se vuelve en duda, el mar abierto siempre con espuma Y al final la sonrisa de un desconocido vale mas Hablarte de la libertad pero prefiero que la goces, Podria hablarte de la paz pero prefiere que la sue? Es Que luches por ella, hasta la victoria, Hasta la victoria, hasta la victoria. (Gracias a Hemer por esta letra)

Перевод песни

(Для победы всегда, родины или смерти, Он охватывает весь революционный пыл ...) И теперь, когда эта фоновая музыка играет, а рассвет становится все более интимным Я мог бы поговорить с тобой о луне, я предпочитаю, чтобы ты посмотрел на нее, Говорите о любви, я предпочитаю, чтобы вы это почувствовали. Не зная вас, я иду к вам, никто не понимает, Все в сомнении, открытое море всегда с пеной И в итоге улыбка незнакомца стоит больше Я мог бы говорить о ненависти, но я предпочел бы, чтобы вы проигнорировали это, Говоря о дружбе, которую я предпочитаю предлагать вам, Я могу сказать вам правду, но я предпочитаю, чтобы вы искали ее, Говорите о жизни, но я предпочитаю, чтобы вы ее жили, Говорите о любви, но я предпочитаю, чтобы вы это почувствовали, Поговорите об истине, но я предпочитаю, чтобы вы ее искали, Не зная вас, я иду к вам, никто не понимает Все в сомнении, открытое море всегда с пеной И в итоге улыбка незнакомца стоит больше Говорите о свободе, но я предпочитаю, чтобы вам понравилось, Я мог бы поговорить с тобой о мире, а лучше спать? Это то, что вы сражаетесь за это, пока не победите, До победы, до победы. (Спасибо Хемеру за это письмо)