downhere - In America текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «In America» из альбома «So Much For Substitutes» группы downhere.
Текст песни
Is it better not to look back or should we dust off our journals Stare deep through the feedback for the new day Like the distortion has things to say? Is it better to ignore it, that these bomb shelters are built of sand Scoring themes from our views making movies of tragic news Does this helpless picnic have its own neverland? America never hurts They say America never cries Like no one’s lost in America No one’s lost in America Listening to pink noise, yeah, we make mirrors out of shop windows No one dares to pull the red card, consience is seared by truths we discard And now we’ve Aurelius, but soon comes Decius And perhaps Constantine is a devil keen on making things easy They say America never hurts They say America never cries Like no one’s lonely in America No one’s lonely in America Bridge: Come alive, come alive Come alive, come alive The prophet’s cello’s silenced, if love burns us down to violence If the whims of the nation cater elation will we not need a soul to blame? He has to take it all alone Is His move political, a play for the people? No He takes one for the little guy He takes a hit for the little guy They say America never hurts They say America never cries Like no one’s lonely in America Like no one’s lonely in America (Luke 6:20−38)
Перевод песни
Лучше ли не оглядываться назад, или мы должны пыль с наших журналов Смотреть глубоко сквозь обратную связь для нового дня, Как искажение может что-то сказать? Лучше ли игнорировать то, что эти бомбоубежища построены из песка, Забивая темы из наших взглядов, снимая фильмы трагических новостей? У этого беспомощного пикника есть своя страна? Америка никогда не ранит. Говорят, что Америка никогда не плачет, Как никто в Америке. Никто не потерялся в Америке, Прислушиваясь к розовому шуму, да, мы делаем зеркала из витрин, Никто не осмеливается вытащить красную карточку, консиенс обжигается истинами, которые мы отбрасываем, И теперь у нас есть Аврелий, но вскоре появляется Дециус, И, возможно, Константин-дьявол, стремящийся облегчить все. Говорят, Америка никогда не причинит боль. Говорят, Америка никогда не плачет, Как никто в Америке. Никто не одинок в Америке. Переход: Оживай, оживай, оживай, Оживай, оживай. Виолончель пророка замолчит, если любовь сожжет нас до жестокости, Если капризы нации удовлетворят восторг, нам не нужно будет винить душу? Он должен принять все это в одиночку, Является ли его ход политическим, игрой для людей? нет. Он берет одного за маленького парня, Он берет удар за маленького парня, Они говорят, что Америка никогда не причиняет боли. Говорят, что Америка никогда не плачет, Как никто не одинок в Америке, Как никто не одинок в Америке (Луки 6:20-38).
