downhere - Household Name текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Household Name» из альбома «Two At A Time» группы downhere.

Текст песни

When you’re a household name When they put you up in lights When you’re a household name When the clubs in town all fight Over you When you’re big in China Everybody wants to have your autograph When you’re a household name You’re the hottest thing around When you’re a household name When the paparazzi all chase you down When you’re big in Europe When you buy your own Learjet When you become a household name The song I sing will be the same When you become a household name What will you say to me? What will you say to me? When you’re a household name When you get your every wish When you’re a household name When they seat you courtside with Jack and Ben When the population goes to bed and dreams That they met you When you become a household name The song I sing will be the same When you become a household name What will you say to me? What will you say to me? What did you do with orphans and widows? Did you come to me? When I was in need when I was in prison Did you visit me? And when I was starving did you feed me? Or pass me by? And when I was sick and dying in my bed Did you comfort me? When you’re a household name If you can make it there Will you live for me When you’ve got everything you need When you become a household name The song I sing will be the same When you become a household name What will you say to me? What will you say to me?

Перевод песни

Когда ты-имя семьи, Когда тебя выставляют в свет, Когда ты-имя семьи, Когда клубы в городе сражаются За тебя. Когда ты большой в Китае, Все хотят иметь твой автограф. Когда ты имя семьи, Ты самая горячая штучка в мире. Когда ты-имя семьи, Когда все папарацци преследуют тебя. Когда ты большой в Европе, Когда ты покупаешь свой собственный Learjet, Когда ты становишься именем семьи, Песня, которую я пою, будет такой же, Когда ты станешь именем семьи. Что ты скажешь мне? Что ты скажешь мне? Когда ты-имя семьи, Когда ты получаешь каждое свое желание, Когда ты-имя семьи, Когда они усаживают тебя на обочине. Джек и Бен, Когда люди ложатся спать и мечтают, Что они встретили тебя, Когда ты станешь именем семьи, Песня, которую я пою, будет такой же, Когда ты станешь именем семьи. Что ты скажешь мне? Что ты скажешь мне? Что ты сделал с сиротами и вдовами? Ты пришла ко мне? Когда я был в нужде, когда я был в тюрьме. Ты навещал меня? И когда я голодала, ты кормила меня? Или пройти мимо? И когда я был болен и умирал в своей постели. Ты утешила меня? Когда ты-имя семьи. Если ты сможешь сделать это там ... Будешь ли ты жить для меня? Когда у тебя будет все, что тебе нужно, Когда ты станешь именем семьи, Песня, которую я пою, будет такой же, Когда ты станешь именем семьи. Что ты скажешь мне? Что ты скажешь мне?