Dougie MacLean - Ae Fond Kiss текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ae Fond Kiss» из альбома «Indigenous» группы Dougie MacLean.

Текст песни

Ae fond kiss and then we sever; Ae fareweel, and then for ever! Deep in heart-wrung tears I’ll pledge thee, Warring sighs and groans I’ll wage thee. Who shall say that Fortune grieves him, While the star of hope she leaves him? Me, nae cheerful twinkle lights me; Dark despair around benights me. I’ll ne’er blame my partial fancy, Naething could resist my Nancy: But to see her was to love her; Love but her, and love for ever. Had we never lov’d sae kindly, Had we never lov’d sae blindly, Never met — or never parted, We had ne’er been broken-hearted. Fare-thee-weel, though first and fairest! Fare-thee-weel, though best and dearest! Thine be ilka joy and treasure, Peace, Enjoyment, Love and Pleasure! Ae fond kiss, and then we sever! Ae fareweel, alas, for ever! Deep in heart-wrung tears I’ll pledge thee, Warring sighs and groans I’ll wage thee. By Robert Burns

Перевод песни

Ae любил поцелуй, а потом мы разорвали; Ae fareweel, а затем навсегда! Глубоко в сердечных слезах, я обещаю тебе, Воюющие вздохи и стоны я буду творить. Кто скажет, что Фортуна огорчает его, В то время как звезда надежды оставляет ее? Я, наивный жизнерадостный мерцающий свет; Темное отчаяние вокруг меня. Я не буду обвинять свою частную фантазию, Что-то могло сопротивляться моей Нэнси: Но видеть ее было любить ее; Любовь, но она, и любовь навсегда. Если бы мы никогда не любили, Если бы мы никогда не любили саи слепо, Никогда не встречался - или никогда не расставался, Мы не были растеряны. Прощай, хотя первый и самый справедливый! Прощай, хотя и самый лучший! Твоя радость и сокровище, Мир, наслаждение, любовь и удовольствие! Эй, поцелуй, а потом мы разорваемся! Ae fareweel, увы, навсегда! Глубоко в сердечных слезах, я обещаю тебе, Воюющие вздохи и стоны я буду творить. Роберт Бернс