Dottie West - Hey, Mr. Dream Maker текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hey, Mr. Dream Maker» из альбомов «Greatest Hits: Country», «Massive Hits!: Country», «Pure Country» и «Special Delivery» группы Dottie West.
Текст песни
He’s gone now, I’ve cried some, since he went away. Oh, I miss him, I wanna kiss him, ain’t it just the way, babe?. But it’s no way at all. 'Cos if you knew, what I’m going through, you’d know, There’s one thing wrong with the way I’m living, Ain’t got my baby no more. Hey, Mr. Dream Maker send me a dream. This one is over, at least, that’s what it seems. And so tonight when I turn out the light, Send me a new dream tonight. He didn’t say much, just a little touch, and he was on his way. He couldn’t hold me, when he told me, he’d just fade away, But it’s no use crying. 'Cos what everybody tells me, and they all seem to know. There’s one thing wrong with the way I’m living, Ain’t got my baby no more. Hey, Mr. Dream Maker send me a dream. This one is over, at least, that’s what it seems. And so tonight when I turn out the light, Send me a new dream tonight. Hey, tonight when I turn out the light, Send me a new dream tonight. Send me a new dream tonight. Send me a new dream tonight. Send me a new dream tonight. Send a dream. Send me a dream.
Перевод песни
Он ушел, а я плакала с тех пор, как он ушел. О, я скучаю по нему, я хочу поцеловать его, разве не так, детка? Но это совсем не так. Потому что если бы ты знала, через что я прохожу, ты бы знала, Что есть одна проблема в том, как я живу, У меня больше нет ребенка. Эй, Мистер создатель снов, пошли мне сон. Все кончено, по крайней мере, так кажется. И поэтому сегодня ночью, когда я выключу свет, Пошли мне новую мечту этой ночью. Он не сказал многого, просто немного коснулся, и он уже был в пути. Он не смог удержать меня, когда сказал, что просто исчезнет, Но плакать бесполезно. Потому что все говорят мне, и, кажется, все знают. Есть одна ошибка в том, как я живу, У меня больше нет ребенка. Эй, Мистер создатель снов, пошли мне сон. Все кончено, по крайней мере, так кажется. И поэтому сегодня ночью, когда я выключу свет, Пошли мне новую мечту этой ночью. Эй, сегодня ночью, когда я выключу свет, Пошли мне новую мечту этой ночью. Пошли мне новую мечту этой ночью. Пошли мне новую мечту этой ночью. Пошли мне новую мечту этой ночью. Пошли мечту. Пошли мне мечту.
