Dorothee - 2394 текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «2394» из альбомов «Dorothée Bercy» и «2394» группы Dorothee.
Текст песни
«en l’an 2394 une petite fille vit parmi les roses» En l’an 2394 Une petite fille vit parmi les roses Elle s’en va comme une fleur A peine eclose Cueillir les joies que l’on lui propose Elle ne connait ni la peur ni le malheur Sa vie n’est que tendresse et douceur Elle n’a meme plus besoin d’ecouter son coeur L’ordinateur gere son bonheur La seule chose qui lui soit interdite La folie qu’elle ne commettra jamais Elle le sait depuis qu’elle est toute petite C’est de toucher au livre des secrets Les montagnes se mettront à trembler Les volcans se mettront à gronder Les forets se mettront à brûler Si tu touches au livre des secrets Les typhons se mettront à souffler L’ocean viendra se dechainer Et le monde ne sera plus parfait Si tu touches au livre des secrets En l’an 2394 Une petite fille vit parmi les roses Mais sans qu’elle n’en comprenne vraiment la cause Parfois la vie lui semble morose Comme un sentiment qui vient la troubler Comme une peine ou bien comme un regret Comme quelque chose qui lui dit qu’il faudrait Ouvrir enfin le livre des secrets Les montagnes se mettront à trembler Les volcans se mettront à gronder Les forets se mettront à brûler Si tu touches au livre des secrets Les typhons se mettront à souffler L’ocean viendra se dechainer Et le monde ne sera plus parfait Si tu touches au livre des secrets Un matin de printemps Elle s’ennuyait tant Qu’elle est allée voler Le livre des secrets Un garcon qui passait Alors l’a regardée Et tout a basculé Quand il l’a embrassée Les montagnes se sont mises à trembler Les volcans se sont mis à gronder Les forets se sont mises à brûler Quand l’amour est venu l’emporter Les typhons se sont mis à souffler L’ocean soudain s’est dechainé Et tant pis si plus rien n’est parfait Sans amour à quoi bon exister Les montagnes se sont mises à trembler Les volcans se sont mis à gronder Les forets se sont mises à brûler Quand l’amour est venu l’emporter Les typhons se sont mis à souffler L’ocean soudain s’est dechainé Et tant pis si plus rien n’est parfait Sans amour à quoi bon exister
Перевод песни
«В 2394 году маленькая девочка живет среди роз» В 2394 году Маленькая девочка живет среди роз Она уходит, как цветок Довольно закрыто Соберите радости, которые ему предлагают Она не знает ни страха, ни несчастий Его жизнь - это только нежность и сладость Ей больше не нужно слушать ее сердце Компьютер управляет своим счастьем Единственное, что запрещено Безумие, которое она никогда не совершит Она знает это, так как она очень маленькая Прикосновение к книге секретов Горы будут дрожать Вулканы начнут ругать Лес начнет гореть Если вы коснетесь книги секретов Тайфуны начнут дуть Океан придет и уйдет И мир уже не будет совершенным Если вы коснетесь книги секретов В 2394 году Маленькая девочка живет среди роз Но без нее она действительно понимает причину Иногда жизнь кажется угрюмой Как чувство, которое ее беспокоит Как наказание или как сожаление Как что-то, что говорит ему, что Наконец откройте книгу секретов Горы будут дрожать Вулканы начнут ругать Леса начнут гореть Если вы коснетесь книги секретов Тайфуны начнут дуть Океан придет и уйдет И мир уже не будет совершенным Если вы коснетесь книги секретов Одно весеннее утро Ей было скучно Что она полетела Книга секретов Мальчик, который прошел Затем посмотрел на нее И все изменилось Когда он поцеловал ее Горы начали дрожать Вулканы начали ругать Сверла начали гореть Когда любовь одержала верх Тайфуны начали дуть Океан внезапно разразился И тем хуже, если ничего не идеально Без любви то, что существует Горы начали дрожать Вулканы начали ругать Сверла начали гореть Когда любовь стала преобладать Тайфуны начали дуть Океан внезапно разразился И тем хуже, если ничего не идеально Без любви то, что существует
