Donna The Buffalo - Ms. Parsley текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ms. Parsley» из альбома «Tonight, Tomorrow And Yesterday» группы Donna The Buffalo.
Текст песни
Ooh Ms. Parsley sing it out as a prayer It’s floating on sensational You make the change in the air Let’s let it be all right Step it up to life Ooh Mr. Rudy there’s something? about your hand If the night is dark the magic question mark It helps to feel it when you can Go on and be the light Step it up to life With the way you move the rhythm you’re shaking to Upon the rails of love every way you see Living on fields of green with a sky of dreams In the air you breathe Pilgrimed up the mountain Two mules and a bag of beans For the saving grace to show a face And do something we have never seen Awaited for the strike Step it up to life She appeared in a shroud of molten sparks The crowd spooked and start to run And said I can’t help a bit if you’re missing it The miracle is already done Go on and be the light Step it up to life Walked a street so dark and ragged Clinging to my misery She said let it go and time will show There’s another way to be Go on and be the light Step it up to life Like a morning bloom out from mama’s womb Free will up up For the dip and rise Receiving all needed clues When you’re choosing to Step it up to life
Перевод песни
О, Мисс петрушка, спойте это, как молитву. Это плывет по сенсационному, Ты делаешь перемены в воздухе, Давай сделаем все правильно, Шагни к жизни. О, мистер Руди, есть что-то в твоей руке, Если ночь темна, волшебный вопросительный знак Помогает почувствовать это, когда можешь. Продолжай и будь светом, Сделай шаг к жизни с тем, как ты двигаешься, ритм, который ты трясешь по рельсам любви, каждый путь, который ты видишь, живя на зеленых полях, с небом грез в воздухе, которым ты дышишь, Пилигримировал гору, два мула и мешок бобов для спасительной благодати, чтобы показать лицо и сделать то, чего мы никогда не видели. Ожидал забастовки, Сделай шаг к жизни, Она появилась в саване расплавленных искр, Толпа испугалась и начала бежать, И сказала, что я не могу ничего поделать, если ты скучаешь по ней. Чудо уже свершилось. Давай, будь светом, Сделай шаг к жизни. Ходил по улице, такой мрачной и оборванной, Цепляясь за мои страдания. Она сказала: "Отпусти это, и Время покажет, Что есть другой способ быть". Продолжай и будь светом, Сделай шаг к жизни, Как утреннее цветение из утробы мамы, Освободи волю, Чтобы окунуться и подняться, Получив все необходимые подсказки, Когда ты решишь сделать Шаг к жизни.
