Donavon Frankenreiter - Shadows текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Shadows» из альбома «Glow» группы Donavon Frankenreiter.

Текст песни

There’s laughter from a distance And there’s music from a stranger’s window I was thinking 'bout hard times Before you ever were mine Before you ever came to me And when i’m without you Just can’t stop thinking about you And when i’m without you And there’s a shine burning in my eyes Another shadow passing by And watching shadows on the airplanes I wish shells up there on that big sky train I was headed back home to you But i’m stuck here on this avenue Lost in hells of blue And when i’m without you Just can’t stop thinking about you And when i’m without you And there’s a shine burning in my eyes Another shadow passing by And there’s a shine burning in my eyes Another shadow passing by And i see the world outside Say don’t gonna pass you by It will just straight on to your soul And when it does, it won’t let go And i see the world outside Say don’t gonna pass you by, no It will just straight on to your soul And when it does, it won’t let go And there’s a shine burning in my eyes Another shadow passing by And there’s a shine burning in my eyes Another shadow passing by There’s a shine burning in my eyes Another shadow passing by There’s a shine burning in my eyes

Перевод песни

Смех издалека, И музыка из чужого окна, Я думал о трудных временах, Прежде чем ты был моим, Прежде чем ты пришел ко мне. И когда я без тебя, Я не могу перестать думать о тебе. И когда я без тебя, И в моих глазах горит Свет, другая тень проходит мимо И наблюдает за тенями на самолетах. Я хочу, чтобы снаряды были там, на большом небесном поезде. Я возвращался домой к тебе, Но я застрял здесь, на этой улице, Затерянный в адах синего. И когда я без тебя, Я не могу перестать думать о тебе. И когда я без тебя, И в моих глазах горит Свет, другая тень проходит мимо, И в моих глазах горит Свет, другая тень проходит мимо. И я вижу мир снаружи. Скажи, что не пройдешь мимо, Это будет просто прямо в твою душу. И когда это случится, это не отпустит. И я вижу мир снаружи. Скажи, что не пройдешь мимо, нет. Это будет прямо на твоей душе. И когда это произойдет, это не отпустит, И в моих глазах горит Свет, еще одна тень проходит мимо, И в моих глазах горит Свет, еще одна тень проходит мимо. В моих глазах горит блеск, Еще одна тень проходит мимо. В моих глазах горит блеск.