Don Moen - River of Love текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «River of Love» из альбома «I Will Sing» группы Don Moen.
Текст песни
Thirsty for more you More of your Spirit and truth Wash me from all my sin Fill me with your Spirit again You’re the river of love Flowing with the grace and mercy Flooding my soul Filling my heart with peace O river of love Like streams in the desert Giver of life Giving your life and love To set me free Heal me and I’ll be healed Save me and I will be saved You’ve filled me with songs of praise Forever I will sing of your grace You’re the river of love Flowing with the grace and mercy Flooding my soul Filling my heart with peace O river of love Like streams in the desert Giver of life Giving your life and love To set me free If anyone is thirsty let him come on in When you drink the living water You will never thirst again You’re the river of love Flowing with the grace and mercy Flooding my soul Filling my heart with peace O river of love Like streams in the desert Giver of life Giving your life and love You’re the river of love Flowing with the grace and mercy Flooding my soul Filling my heart with peace O river of love Like streams in the desert Giver of life Giving your life and love To set me free Giving your life and love To set me free Giving your life and love To set me free
Перевод песни
Жажда большего, ты, Больше твоего духа и истины, Омой меня от всех моих грехов, Наполни меня снова Твоим Духом, Ты-река любви, Струящаяся благодатью и милосердием , наполняющая мою душу миром. О, Река любви, Как потоки в пустыне, Дающий жизнь, Дающий свою жизнь и любовь, Чтобы освободить меня. Исцели меня, и я исцелюсь. Спаси меня, и я буду спасен. Ты наполнил меня песнями хвалы. Вечно я буду петь о Твоей благодати, Ты-река любви, Струящаяся благодатью и милосердием , наполняющая мою душу миром. О, Река любви, Как потоки в пустыне, Дающий жизнь, Дающий свою жизнь и любовь, Чтобы освободить меня. Если кто-то хочет пить, впусти его. Когда ты пьешь живую воду, Ты больше никогда не будешь жаждать, Ты-река любви, Струящаяся благодатью и милосердием , наполняющая мою душу миром. О, Река любви, Как потоки в пустыне, Дающая жизнь, Дающая жизнь и любовь, Ты-река любви, Протекающая с благодатью и милосердием , наполняющая мою душу миром. О, Река любви, Как потоки в пустыне, Дающий жизнь, Дающий свою жизнь и любовь, Чтобы освободить меня. Отдавай свою жизнь и любовь, Чтобы освободить меня. Отдавай свою жизнь и любовь, Чтобы освободить меня.
