Don McLean - Turkey In The Straw текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Turkey In The Straw» из альбома «Favorites & Rarities (World)» группы Don McLean.
Текст песни
As I was a-gwine down the road, Tired team and a heavy load, Crack my whip and the leader sprung, l seys day-day to the wagon tongue. Turkey in the straw, turkey in the hay, Turkey in the straw, turkey in the hay Roll 'em up and twist 'em up a high tuckahaw And twist 'em up a tune called Turkey in the Straw. Went out to milk, and I didn’t know how, I milked the goat instead of the cow. A monkey sittin' on a pile of straw, A-winkin' at his mother-in-law. Met Mr. Catfish comin' down stream. Says Mr. Catfish, «What does you mean?» Caught Mr. Catfish by the snout, And turned Mr. Catfish wrong side out. Came to a river and I couldn’t get across, Paid five dollars for a blind old hoss; Wouldn’t go ahead, nor he wouldn’t stand still, So he went up and down like an old saw mill. As I came down the new cut road, Met Mr. Bullfrog, met Miss Toad And every time Miss Toad would sing, Old Bullfrog cut a pigeon wing. Oh I jumped in the seat and I gave a little yell The horses ran away, broke the wagon all to hell Sugar in the gourd and honey in the horn I never been so happy since the day I was born. filename[ TURKSTRW SF ===DOCUMENT BOUNDARY
Перевод песни
Когда я был в-gwine по дороге, Уставшая команда и тяжелый груз, Сломал мой кнут, и лидер вскочил, день-день L seys на язык фургона. Индейка в соломе, индейка в Сене, Индейка в соломе, индейка в Сене. Скрути их и скрути их высоко в Тако, и скрути их мелодию под названием "Индейка в соломе". Пошел молиться, и я не знал, как, Я доил козла вместо коровы. Обезьянка сидит на куче соломинки, Подмигивает свекрови. Встретил Мистера сома, идущего по течению. Говорит Мистер сом:»что ты имеешь в виду?" Поймал Мистера сома за морду И вывел его из себя. Я подошел к реке, и я не смог пересечь ее, Заплатил пять долларов за слепого старого Осса, Не пошел бы вперед, и он не стоял бы на месте, Поэтому он ходил вверх и вниз, как старая лесопилка. Когда я спустился по новой дороге, Встретил Мистера Буллфрога, встретил Мисс Тоад, И каждый раз, когда Мисс Тоад пела, Старая Буллфрог рубила голубиное крыло. О, я запрыгнул на сиденье и немного крикнул, Лошади убежали, разбили повозку к черту. Сахар в тыкве и мед в Роге, Я никогда не был так счастлив с самого рождения. имя файла [TURKSTRW SF = = = граница документа