Don Huonot - Seireeni текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Seireeni» из альбома «Kaksoisolento» группы Don Huonot.

Текст песни

Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo Mä en tahdo mitään Raja on veteen piirretty viiva Hiiva jolla taikina turvottaa Kurkottaa niin pitkälle kun jaksaa Maksaa velat tyhmyydestään Raja on hermoon isketty kiila Viila jolla kalterit katkaista Ratkaista onnen kaava Vaaka jolla veri punnitaaan Mä en vihaa mitään Mä en vihaa mitään Mä en vihaa mitään Mä en vihaa Mä en vihaa mitään Mä en vihaa mitään Mä en vihaa mitään… Niin kuin sinua Hei seireeni rivo enkeli Syli kuin sana palava pääkallotulipallo Yli vihan ja kivun hämärien lakien Karuille loruille liekkiä hakien Hei seireeni siro demoni Syli kuin riimi sointuva aurinkosadetanssi Yli nautinnon ja himon kuivuneiden metsien Rujoille runoille ravintoa etsien Hei seireeni rivo enkeli Syli kuin sana palava pääkallotulipallo Yli vihan ja kivun hämärien lakien Karuille loruille liekkiä hakien Hei seireeni siro demoni Syli kuin riimi sointuva aurinkosadetanssi Yli nautinnon ja himon kuivuneiden metsien Rujoille runoille ravintoa etsien Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo Mä en tahdo mitään Raja on sodassa valkoinen liina Miinaharava välissä korvien Normien ja himon taisto Vaisto jolla selvitä hengissä Raja on koukkuun sidottu siima Kiima joka järkeä verottaa Erottaa pojasta miehen Tiehen hioo syvät urat Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään Mä en tahdo mitään… Niin kuin sinua Hei seireeni rivo enkeli Syli kuin sana palava pääkallotulipallo Yli vihan ja kivun hämärien lakien Karuille loruille liekkiä hakien Hei seireeni siro demoni Syli kuin riimi sointuva aurinkosadetanssi Yli nautinnon ja himon kuivuneiden metsien Rujoille runoille ravintoa etsien Hei seireeni rivo enkeli Syli kuin sana palava pääkallotulipallo Yli vihan ja kivun hämärien lakien Karuille loruille liekkiä hakien Hei seireeni siro demoni Syli kuin riimi sointuva aurinkosadetanssi Yli nautinnon ja himon kuivuneiden metsien Rujoille runoille ravintoa etsien Mä en vihaa mitään Mä en vihaa mitään Mä en vihaa mitään Mä en vihaa Mä en vihaa mitään Mä en vihaa mitään Mä en vihaa mitään Mä en vihaa mitään Mä en vihaa Mä en vihaa mitään Mä en vihaa mitään Mä en vihaa mitään Mä en vihaa mitään Mä en vihaa Mä en vihaa mitään Mä en vihaa mitään Mä en vihaa mitään Mä en vihaa mitään Mä en vihaa Mä en vihaa mitään

Перевод песни

Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Я не хочу ... Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Я не хочу ... Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Я не хочу ... Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Я не хочу ... Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Я не хочу ... Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Я не хочу ... Мне ничего не нужно. Предел - это линия, проведенная в Дрожжах воды, которая заставляет тесто набухать, Дотянуться до него, насколько это возможно, Чтобы заплатить за его глупость, Линия-это вклинившийся клин. Напильник, чтобы вырезать полосы, Решить формулу счастья. Баланс, чтобы взвесить кровь. Я ничего не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я ничего не ненавижу... Как ты. Эй, сирена, грязный ангел, руки, как слово "горящий огонь черепа" , за пределами темных законов ненависти и боли За жестокие вещи, я ищу пламя. Привет, сирена, лакомый демон, на коленях, как рифма, солнечный дождь, Над пересохшими лесами удовольствия и похоти, Ища пропитания для разбитого стихотворения, Эй, сирена, грязный ангел, руки, как слово "горящий огонь черепа" , за темными законами ненависти и боли, За жестокими вещами я ищу пламя. Привет, сирена, лакомый демон, на коленях, как рифма, солнечный дождь Над пересохшими лесами удовольствия и похоти, Ища пропитания для разбитого стихотворения, Я ничего не хочу. Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Я не хочу ... Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Я не хочу ... Мне ничего не нужно. Раджа-белая тряпка в военном Тральщике, между ушами Битва за стандарты и Инстинкт похоти, чтобы выжить, Линия-это линия крюка. * Тепло, которое имеет смысл, * * отделить мужчину от мальчика. * Дорога вымощена глубокими канавками. Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Я не хочу ... Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно. Мне ничего не нужно... Вроде тебя. Эй, сирена, грязный ангел, руки, как слово "горящий огонь черепа" , за пределами темных законов ненависти и боли За жестокие вещи, я ищу пламя. Привет, сирена, лакомый демон, на коленях, как рифма, солнечный дождь, Над пересохшими лесами удовольствия и похоти, Ища пропитания для разбитого стихотворения, Эй, сирена, грязный ангел, руки, как слово "горящий огонь черепа" , за темными законами ненависти и боли, За жестокими вещами я ищу пламя. Привет, сирена, лакомый демон, на коленях, как рифма, солнечный дождь Над пересохшими лесами удовольствия и похоти, Ища пропитания для разбитого стихотворения, Я ничего не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я ничего не ненавижу. Я не ненавижу. Я ничего не ненавижу.