Don Huonot - Pyhimys текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Pyhimys» из альбомов «Klassikot» и «Don Huonot» группы Don Huonot.
Текст песни
Älä sano Älä Ootan sinua, ootan sinua Älä sano että sinä kaipaat minua On vieraat lähteneet, vieraat lähteneet Pyyhi poskiltasi krokotiilin kyyneleet Älä kanna surunauhaa käsivarressas Tiedän kuinka paljon sinä mua rakastat Älä valita ja kerää myötätuntoa Älä ano sairaslomaa surun takia Vaan kuuntele kuinka nurkissa soi kaunis laulu Joka kertoo siitä kuinka rakastit minua Älä saatana sano että kaipaat minua Tiedät hyvin kyllä missä minä ootan sinua En istu sängyn laidalla jossa mua rakastit Ja jossa valvoin turhaan öitäni sun vuoksesi Vaan ootan sua siellä minne tulet sinäkin Jonakin päivänä ennemmin tai myöhemmin Enkä haudo kostoa tai ole katkera Odotan vain että sinä palaat minun luokseni Sinun kuvasi ja minun kuvani Älä kanna lompakossa meidän kuvaamme Kohtaloasi ja kohtaloani Älä surkuttele kovaa kohtaloamme Tiedän että suunnittelit kaiken valmiiksi Tiedän että suunnittelit kaiken valmiiksi Että tapaturmalta mun surma näyttäisi Että tapaturmalta mun surma näyttäisi Vaan kuuntele kuinka nurkissa soi kaunis laulu Joka kertoo siitä kuinka petit minut Älä saatana sano että kaipaat minua Tiedät hyvin kyllä missä minä ootan sinua En makaa siinä vuoteessa jossa mua rakastit Enkä sen järven pohjassa jonne mut hukutit Vaan ootan sua siellä minne tulet sinäkin Jonakin päivänä ennemmin tai myöhemmin Enkä haudo kostoa tai ole katkera Odotan vain että sinä palaat minun luokseni Ootko niin, hei ootko niin? Ootko niin, hei ootko niin pyhimys? Ootko niin, hei ootko niin? Ootko niin, hei ootko niin pyhimys?! Älä saatana sano että kaipaat minua Tiedät hyvin kyllä missä minä ootan sinua En istu sängyn laidalla jossa mua rakastit Ja jossa valvoin turhaan öitäni sun vuoksesi Vaan ootan sua siellä minne tulet sinäkin Jonakin päivänä ennemmin tai myöhemmin Enkä haudo kostoa tai ole katkera Odotan vain että sinä palaat minun luokseni
Перевод песни
Не говори мне. Не надо. Я буду ждать тебя, я буду ждать тебя. Не говори, что скучаешь по мне. Гости ушли, гости ушли, Вытри крокодиловые слезы со своих щек, Не надевай на руку полосу печали. Я знаю, как сильно ты любишь меня, Перестань жаловаться и получи сочувствие. Не проси больничного, потому что тебе грустно. Но послушай красивую песню в углах, которая говорит мне, как ты любил меня. Не говори мне, что ты, блядь, скучаешь по мне. Ты знаешь, где я тебя жду. Я не буду сидеть у кровати, где ты любила меня, И где я не спал всю ночь ради тебя, Я буду ждать тебя там, откуда ты родом. Однажды, рано или поздно, И я не ищу мести или горечи, Я просто жду, когда ты вернешься ко мне. Твоя фотография и моя фотография Не несут нашу фотографию в твоем бумажнике. Твоя судьба и моя судьба. Не печалься о нашей нелегкой судьбе, Я знаю, ты все спланировал. Я знаю, ты все спланировал. Что моя смерть будет похожа на несчастный Случай, что моя смерть будет похожа на несчастный случай. Но послушай красивую песню в углах О том, как ты предал меня. Не говори мне, что ты, блядь, скучаешь по мне. Ты знаешь, где я тебя жду. Я не буду лежать в постели, где ты любила меня, Или на дне озера, где ты утопила меня, Я буду ждать тебя там, откуда ты родом. Однажды, рано или поздно, И я не ищу мести или горечи, Я просто жду, когда ты вернешься ко мне. Это ты, это ты? Ты святой? Это ты, это ты? Ты святой? Не говори мне, что ты, блядь, скучаешь по мне. Ты знаешь, где я тебя жду. Я не буду сидеть у кровати, где ты любила меня, И где я не спал всю ночь ради тебя, Я буду ждать тебя там, откуда ты родом. Однажды, рано или поздно, И я не ищу мести или горечи, Я просто жду, когда ты вернешься ко мне.
