Don Huonot - Herää! текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Herää!» из альбома «Don Huonot» группы Don Huonot.

Текст песни

Silmät selällään joo me lennetään Tässä tyhjässä häkissä taas ympyrää On vauhti sata mutta järkiparka nolla vaan Kun me piirissä pirunpolkkaa tanssitaan Ja jokainen päivä on niin kuin eilinen Näytä tulevaisuus tän sukupolven Näytä mihin joudun ennen kuin kuolen Kehdosta kouluun, työstä hautaan nään jatkuvan tän painajaisen Jokainen päivä on niin kuin eilinen… Mun elämä on sun elämä on mun elämä on sun elämä on mun elämä Ja jokainen päivä on niin kuin eilinen Mun täytyy herätä, sun täytyy herätä, meidän täytyy herätä Silmät auki unissa me kävellään ja tää jatkuu näin väärinpäin kunnes herätään Nukumme valveilla, elämme kuolleina, marssimme koomassa robottiarmeijoina Tästä päivästä toiseen samanlaiseen yhtä harmaaseen painajaiseen Kuka unihiekat silmistämme huuhtoisi pois Jottei jokainen päivä ois niin kuin eilinen Mun elämä on sun elämä on mun elämä on sun elämä on mun elämä Ja jokainen päivä on niin kuin eilinen Mun täytyy herätä, sun täytyy herätä, meidän täytyy herätä Ettei jokainen päivä ois niin kuin eilinen Narri päivän saa kantaa kruunuaan Ja lopun elämänsä siitä joutuu maksamaan Aamun aikaan kaivan hautaa Kenen vuoro tänään hallita ja hajottaa Herää Ettei jokainen päivä ois niin kuin eilinen

Перевод песни

С широко открытыми глазами мы летим В этой пустой клетке, мы снова по кругу. Есть сотня скоростей, но есть бедный разум, Когда мы в кругу танцуем дьявольскую тропу, И каждый день похож на вчерашний. Покажи мне будущее этого поколения. Покажи мне, куда я иду, прежде чем умру. От колыбели до школы, от работы до могилы этот постоянный кошмар. Каждый день как вчера... Моя жизнь-твоя жизнь, моя жизнь-моя жизнь, моя жизнь-моя жизнь, И каждый день-как вчера. Я должен проснуться, ты должен проснуться, мы должны проснуться, глаза открыты в снах, мы идем, и это будет продолжаться в обратном направлении, пока ты не проснешься, мы не проснемся, мы живем мертвыми, мы маршируем в коме для армии роботов, с этого дня до дня, до того же старого кошмара. Кто бы мог смыть песок с наших глаз, чтобы каждый день не был похож на вчерашний ? Моя жизнь-твоя жизнь, моя жизнь-моя жизнь, моя жизнь-моя жизнь, И каждый день-как вчера. Я должен проснуться, ты должен проснуться, мы должны проснуться, что каждый день не был как вчера, Дурак должен нести свою корону. И всю оставшуюся жизнь ты должен заплатить за это На рассвете, я рою могилу. Чья очередь сегодня править и ломаться? Проснись. * Что каждый день был не таким, как вчера *