Dominique A - Je Suis Une Ville текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je Suis Une Ville» из альбома «A L'arrivée» группы Dominique A.
Текст песни
Je suis une ville dont beaucoup sont partis Enfin pas tous encore mais ça se rétrécit Il reste celui-là qui ne se voit pas ailleurs Celui-là qui s’y voit mais à qui ça fait peur Et celle-là qui ne sait plus, qui est trop abrutie Qui ne sait pas où elle est ou qui se croit partie Je suis une ville où l’on ne voit même plus Qu’un tel n’est pas au mieux, lui qu’on a toujours vu Avec les joues bien bleues, avec les yeux rougis Ou avec le teint gris, mais bon, avec l’air d'être en vie Un jour il est foutu et peu comprennent alors Que la mort a frappé quelqu’un de déjà mort Je suis une ville de chantiers ajournés De fêtes nationales, de peu de volonté De fraises qui prolifèrent le nez bien dans le verre De retrouvailles pénibles car sur un pied de guerre De visites écourtées ou dont on désespère Je suis une ville couchée la bouche de travers Parce qu’il y fait trop froid, parce que c’est trop petit Beaucoup vont s’en aller car beaucoup sont partis Il en revient parfois qui n’ont pas tous compris Ce qui les ramène là et les attend ici Ils ne demandent qu'à dire combien ils sont heureux D'être là à nouveau, qu’on les y aide un peu Qu’ils ne comptent pas sur moi pour les en remercier On ne remercie pas ceux qui vous ont quittés Qui reviennent par dépit et ne le savent même pas Ils ne savent rien de rien et pourtant ils sont là Et je suis encore fière et plutôt dépérir Que de tout pardonner, que de les accueillir Je suis une ville dont beaucoup sont partis Enfin pas tous encore mais ça se rétrécit Et je suis bien marquée, d’ailleurs je ne vis plus Que sur ce capital, mes rides bien en vue Mais mes poches sont vides et ma tête est ailleurs Je suis une ville foutue qui ne sait plus lire l’heure Qui a oublié l’heure Qui ne sait plus lire l’heure Qui a oublié l’heure
Перевод песни
Я город, из которого многие ушли Наконец, не все еще, но он сжимается Остается тот, кого нигде не видно Тот, кто видит, но кого это пугает А эта, которая больше не знает, слишком тупая Кто не знает, где она или кто думает, что она ушла Я город, где даже не видно Что такое не в лучшем случае, он, которого мы всегда видели С синими щеками, с покрасневшими глазами Или с серым цветом лица, но хорошо, с видом, что жив Однажды он облажался, и тогда мало кто поймет Что смерть поразила кого-то уже мертвого Я город отложенных стройплощадок Национальных праздников, мало воли Клубника, которая хорошо размножается нос в стекле Нудного воссоединения, потому что на ногах войны От визитов, которые ускорились или от отчаяния Я город, лежащий рот поперек Потому что там слишком холодно, потому что он слишком мал Многие уйдут, потому что многие ушли Иногда он возвращается, что не все поняли Что возвращает их туда и ждет их здесь Они просят только сказать, как они счастливы Быть там снова, чтобы мы помогли им немного Что они не рассчитывают на меня, чтобы поблагодарить их Мы не благодарны тем, кто покинул вас Которые возвращаются невзгодами и даже не знают об этом Они ничего не знают ни о чем, и все же они там И я до сих пор горжусь и, скорее, увядаю Чем прощать все, чем приветствовать их Я город, из которого многие ушли Наконец, не все еще, но он сжимается И я хорошо отмечена, к тому же я больше не живу Что на этом капитале, мои морщины хорошо видны Но мои карманы пусты, и моя голова в другом месте Я проклятый город, который больше не умеет читать время Кто забыл время Кто больше не умеет читать время Кто забыл время
