Dom Duff - Bitter Lands of Llydaw текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bitter Lands of Llydaw» из альбома «Babel pow wow» группы Dom Duff.

Текст песни

Brambles war arises this year In a primeval moon of May. The fern is dressed And make up done And empire of moss around. Infamous tribes burn our cattle We fled south down to built our castle Riding sea Singing an old shanty Straight up to Armorika! And I fled to bitter lands of Llydaw, War douaroù c’hwerv. And I fled to bitter lands of sorrow Douaroù c’hwerv! Over lands, fields and barley Ferry banks, south valley My territories, banks and lands My river, oak and sand. We will live on, safe and strong We’re not excpecting the world to turn wrong: We are not citizens of money’s Kingdom Come to live and ride freedom. And I fled to bitter lands of Llydaw, War douaroù c’hwerv. And I fled to bitter lands of sorrow Douaroù c’hwerv!

Перевод песни

В этом году В первобытной Майской Луне вспыхивает война. Папоротник одет И накрашен, Вокруг царство мха. Печально известные племена сжигают наш скот, Мы бежали на юг, чтобы построить наш замок, Катаясь по морю, Поя старую лачугу Прямо до Арморики! И я бежал в горькие земли Ллидау, Войны дуару кверв. И я бежал в горькие земли печали, Дуару кверв! Над землями, полями и Берегами ячменя, Долиной Южной, Моими территориями, берегами и землями, Моей рекой, дубом и песком. Мы будем жить дальше, в безопасности и силе, Мы не заставляем мир ошибаться. Мы не граждане денежного Царства, Чтобы жить и ездить на свободе. И я бежал в горькие земли Ллидау, Войны дуару кверв. И я бежал в горькие земли печали, Дуару кверв!