Dolly Parton - Gypsy, Joe and Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Gypsy, Joe and Me» из альбомов «Dolly» и «My Blue Ridge Mountain Boy» группы Dolly Parton.

Текст песни

We might have slept in a rail yard or camped by the river bank We fed ourselves from the fruit of the land And quenched our thirst with rain We never did allow no roots to grow beneath our feet Life just had no pattern for Gypsy Joe and me All we had was each other and the rags upon our back The closest thing to a home we new was some abandoned shack But we had all we needed and the rest we didn’t need Life was free and simple for Gypsy Joe and me Now Gypsy was my little dog, I found by the road in a ditch And so I named him Gypsy, cause that name just seemed to fit Oh and Joe he was my man, the flower of my soul Thou he never said he loved me, I just always seemed to know While standing by the highway, thumbin' for a ride The speeding wheels of a passing car, took Gypsy’s life I lost him where I found him and his loss was misery Now there’s no more Gypsy, there’s just Joe and me Well the winter came and the snow did fall And the night was cold and still And the rags we wore were not enough And Joe he caught the chill And he told me how he loved me And in my arms he went to sleep Now there’s no more Gypsy, no more Joe, there’s just me While standin' here on the edge of this bridge Lookin' down I see The face of Joe and Gypsy, lookin' back at me And somewhere in the distance I can hear them callin' me Tonight we’ll be together again Gypsy, Joe and me

Перевод песни

Возможно, мы спали на железнодорожном дворе или располагались лагерем на берегу реки Мы накормили себя от плода земли И утолила наша жажда дождем Мы никогда не позволяли корням расти под нашими ногами У жизни просто не было картины для цыганского Джо и меня. Все, что у нас было, было друг другом, а тряпки на нашей спине Ближайшей вещью к дому, в котором мы были, была какая-то заброшенная хижина Но у нас было все, что нам нужно, а остальное нам не нужно Жизнь была бесплатной и простой для цыганского Джо и меня. Теперь цыган был моей маленькой собакой, которую я нашел у дороги в канаве И поэтому я назвал его цыганкой, потому что это имя просто казалось подходящим О, и Джо он был моим человеком, цветком моей души Ты никогда не говорил, что любит меня, мне всегда казалось, что я знаю Стоя на шоссе, покататься на велосипеде Скользящие колеса проезжающей машины, взяли жизнь цыгана Я потерял его там, где я его нашел, и его потеря была страданиями Теперь нет больше цыган, есть только Джо и я. Ну, наступила зима, и снег упал И ночь была холодной и все еще И тряпок, которые мы носили, было недостаточно И Джо поймал холод И он рассказал мне, как он меня любит И на руках я заснул Теперь нет больше цыган, не больше Джо, есть только я, Пока стоять здесь, на краю этого моста Смотри, я вижу Лицо Джо и Цыгана, посмотри на меня. И где-то вдалеке слышу, как они звонят мне. Сегодня вечером мы снова будем вместе. Цыган, Джо и я