Dmitry Novokolsky - Talk to Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Talk to Me» из альбома «That Job Is Over» группы Dmitry Novokolsky.
Текст песни
Once upon a time in a fall day I was runnin' out of my town Ain’t got no sunny set on that my way And only cloudy skies all around A little bit of cash in my pocket Hole-ridden stetson put on my head That week’s been so hard I was workin' That stormy weather made me so sad That stormy weather made me so sad Talk to me Please mommy, talk to me I’m glad you’re still alive Lord keeps your life And I don’t need any words Sunday morning comes when I’m gone I got myself a letter from you I know it’s sad to be all alone But that’s a day for losin' a blue I’ll find the right time to be closer I drived my business out of my day To see your country side with your roses That cry and blossom after the rain That cry and blossom after the rain Talk to me Please mommy, talk to me I’m glad you’re still alive Lord keeps your life And I don’t need any words May Lord give all men is good To live the life like you Your mothers’s heart and soul’re open For something kind and new Talk to me Please mommy, talk to me I’m glad you’re still alive Lord keeps your life And I don’t need any words
Перевод песни
Давным-давно, в осенний день. Я бежал из своего города. На моем пути нет солнечного Света, и вокруг лишь пасмурное небо. Немного денег в кармане. Дырявый стетсон положил мне на голову, Что эта неделя была такой тяжелой, я работал, Что штормовая погода сделала меня таким грустным, Что штормовая погода сделала меня таким грустным. Поговори со мной. Пожалуйста, мамочка, поговори со мной. Я рад, что ты все еще жива. Господь хранит твою жизнь, И мне не нужны слова. Воскресное утро наступает, когда я ухожу. Я получил от тебя письмо. Я знаю, это печально-быть в полном одиночестве, но это день для потери синего, я найду подходящее время, чтобы быть ближе, я вывез свой бизнес из своего дня, чтобы увидеть твою страну с твоими розами, которые плачут и расцветают после дождя, которые плачут и расцветают после дождя, Поговори со мной. Пожалуйста, мамочка, поговори со мной. Я рад, что ты все еще жива. Господь хранит твою жизнь, И мне не нужны никакие слова, Пусть Господь даст всем людям добро Жить так, как ты. Сердце и душа твоей матери открыты Для чего-то доброго и нового. Поговори со мной. Пожалуйста, мамочка, поговори со мной. Я рад, что ты все еще жива. Господь хранит твою жизнь, И мне не нужны слова.
