Dismemberment Plan - Since You Died текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Since You Died» из альбома «What Do You Want Me To Say? b/w Since You Died» группы Dismemberment Plan.
Текст песни
people ask how i’ve been doin since i lost you i say «i'm fine.» i just say that i still feel like, oh, you’re with me they smile, i speak they don’t know what i got waitin' when i get home it’s such a shame and every time i hear the doorbell ring itself, i get so excited yeah! i feel numb as i sprawl my body across my bed the shades are closed half-asleep and half-scared to death, you know i hate ghosts except for you! and as i feel invisible fingers runnin' up and down my spine i call your name and everytime i see the lights turning on and off, i can feel the blood rush to my skin people ask how i’ve been doin since i lost you i say «i'm fine.» and as a matter of fact, yeah, we get along better since you died i smile, they don’t they don’t know what i’ve got waitin' when i get home it is such a shame and every time invisible laughter is in my ear, i can hardly keep my hands off myself
Перевод песни
люди спрашивают, как я делаю, так как я потерял тебя Я говорю «я в порядке». я просто говорю, что я все еще чувствую, о, ты со мной, они улыбаются, я говорю они не знают, что я получил, когда я возвращаюсь домой Какой позор и каждый раз, когда я слышу звонок в дверь, я так волнуюсь, да! я чувствую себя онемевшим, когда я растягиваю свое тело на своей кровати оттенки закрыты полу-спящий и полупустый до смерти, вы знаете, я ненавижу призраков кроме вас! и когда я чувствую, что невидимые пальцы бегают вверх и вниз по моему позвоночнику я называю ваше имя и каждый раз, когда я вижу, что свет включается и выключается, я чувствую, как кровь течет к моей коже люди спрашивают, как я делаю, так как я потерял тебя Я говорю «я в порядке». и, по сути, да, мы лучше ладим с тех пор, как вы умерли я улыбаюсь, они не они не знают, что у меня есть, когда я возвращаюсь домой это такой позор и каждый раз, когда на меня надвигается невидимый смех, я едва могу сдержать руки себя
