Dionne Warwick - Are You There (With Another Girl) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Are You There (With Another Girl)» из альбомов «The Dionne Warwick Collection: Her All-Time Greatest Hits» и «Here I Am» группы Dionne Warwick.
Текст песни
Are you there with another girl instead of me? I hear your laughter and there’s something I’ve got to know Are you there with another girl instead of me? Well, I’m standing on your doorstep and I don’t know what to do Should I ring your doorbell or just walk away? My friends all say that you were never true Hiding in the shadows I see two silhouettes on the back of your window shade Are you there with another girl when I am gone? I can’t believe you’d break the promises that you made If you’re there with another girl, I can’t go on I only know I love you and I couldn’t say goodbye So, if there’s another, I don’t want to know If you should go, oh, I would surely die Love requires faith, I’ve got a lot of faith, but I hear the music coming out of your radio I only know I love you and I couldn’t say goodbye So if there’s another, I don’t want to know If you should go, oh, I would surely die You would never leave me, hurt me or deceive me I’m a fool to doubt you, worry so about you Love requires faith, I’ve got a lot of faith, but I hear the music coming out of your radio
Перевод песни
Ты там с другой девушкой вместо меня? Я слышу твой смех, и мне нужно кое-что знать, Ты там с другой девушкой вместо меня? Что ж, я стою на твоем пороге и не знаю, что делать. Мне позвонить тебе в дверь или просто уйти? Все мои друзья говорят, что ты никогда не была правдой, Прячась в тени, Я вижу два силуэта на задней стороне твоего окна. Ты рядом с другой девушкой, когда меня нет? Я не могу поверить, что ты нарушишь свои обещания, Если будешь рядом с другой девушкой, я не могу продолжать. Я знаю только, что люблю тебя и не могу сказать "прощай". Так что, если есть еще кто-то, я не хочу знать, Должен ли ты уйти, О, я, конечно, умру. Любовь требует веры, у меня много веры, но Я слышу музыку, выходящую из твоего радио. Я знаю только, что люблю тебя и не могу сказать "прощай". Так что если есть еще кто-то, я не хочу знать, Должен ли ты уйти, О, я, конечно, умру. Ты никогда не оставишь меня, не причинишь мне боль и не обманешь. Я глупец, что сомневаюсь в тебе, переживаю за тебя. Любовь требует веры, у меня много веры, но Я слышу музыку, выходящую из твоего радио.
