Die Fantastischen Vier - Das letzte Mal текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Das letzte Mal» из альбома «Für Dich Immer Noch Fanta Sie» группы Die Fantastischen Vier.
Текст песни
Michi Beck: Der kalte Nebel riecht seltsam nach Narkose sollt' echt mal los. Was mach' ich bloß hier? Wie wär's, würde er sich nie wieder verziehen; wenn ab jetzt nur noch die Blitze und der ewige Beat blieben? Doch dann sind alle wieder da mit künstlich glücklichem Gesicht im rücksichtslosen Licht des neuen Tags und wir haben Spaß oder falls nicht na, dann haben wir dafür was. Aber ich kann nicht mehr, ich kann eigentlich schon lang nicht mehr also was mach' ich hier? Warum bleibe ich? Könnte gehen doch ich mach' es nicht, ich schaff' es nicht und dafür hass' ich mich. Und mittlerweile ist es richtig spät, doch ich bleib' wieder bis das Licht angeht. Dann langsam gehe ich nach draußen in den fahlen Tag und es bleibt nichts außer ´nem schalen Nachgeschmack. Was war das letzte Nacht? Was hab' ich bis jetzt gemacht? Das war auf jeden Fall das allerletzte Mal und wo war ich letzte Nacht? Wieso bin ich jetzt noch wach? Ist jetzt eh egal. Ich sag’s mir jedes Mal. Was war das letzte Nacht? Was hab' ich bis jetzt gemacht? Das war auf jeden Fall das allerletzte Mal und wo war ich letzte Nacht? Wieso bin ich jetzt noch wach? Ist jetzt eh egal. Das war das letzte Mal. Michi Beck: Ich schwitze. Ich sitz' im Taxi und schwitz' wie verrückt. Die Hitze erdrückt mich. Der Typ sieht in' den Rückspiegel und blickt es zum Glück nicht. Wo ich hin will? Dreimal darfst du raten. In ein Haus mit Garten, wo Frau und Kinder auf mich warten. Stattdessen bringt er mich heim. Von wegen endlich allein unendlich allein Nicht nur ich, auch mein Vorhang ist nicht ganz dicht und ich wälz' mich im Zwielicht vergeblich. Schrecklich müde, doch einschlafen geht nicht. Mein Bett ist komplett zerwühlt und dreht sich. Dann steh' ich eben auf und wenn sich’s eh dreht; seh' mir im Fernsehn an, wie Normalität geht. Doch die Bilder verschwimmen, die Stimmen sind eklig. Würde gern abschalten geht nicht.
Перевод песни
Мичи Бек: Холодный туман странно пахнет анестезией Должно действительно идти. Что я здесь делаю? Как он мог простить себя? Если теперь остались только молнии и вечный ритм? Но потом все вернулись с искусственно счастливым лицом В безрассудном свете нового дня И мы веселимся, или если не Ну, тогда у нас есть что-то для этого. Но я больше не могу, я могу на самом деле Уже давно уже не так, что я здесь делаю? Почему я остаюсь? Мог пойти, но я этого не делаю, Я не могу этого сделать, и я ненавижу себя. И теперь очень поздно, Но я останусь до тех пор, пока не начнется свет. Затем медленно я выхожу на улицу в бледный день И остается ничего, кроме отшелушивания послевкусием. Какая была последняя ночь? Что я сделал до сих пор? Это определенно В последний раз и Где я прошлой ночью? Почему я все еще просыпаюсь? Сейчас все равно. Я говорю себе каждый раз. Какая была последняя ночь? Что я сделал до сих пор? Это определенно В последний раз и Где я прошлой ночью? Почему я все еще просыпаюсь? Сейчас все равно. Это был последний раз. Мичи Бек: Я потею. Я сижу в такси и Пот, как сумасшедший. Тепло сокрушает меня. Парень смотрит в зеркало заднего вида И, к счастью, нет. Куда я иду? Три раза вы можете догадаться. В доме с садом, Где меня ждут женщины и дети. Вместо этого он приносит меня домой. Из-за, наконец, одного Не только я, Также мой занавес не совсем плотный И я трясусь в сумерках. Ужасно устал, но не ложись спать. Моя кровать полностью разорвана и вращается. Тогда я встану, и если все будет в порядке. Смотрите телевизор как обычно. Но картинки размыты, голоса отвратительны. Хотел бы отключиться - нет.
