Die Amigos - Wenn die Sehnsucht brennt текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Wenn die Sehnsucht brennt» из альбомов «Lass ein Wunder geschehen», «Liebe und Sehnsucht» и «Ein kleines Souvenir» группы Die Amigos.
Текст песни
Sterne übern Paradies Momente die man nie vergißt Du warst mir so nah Immer für mich da Ich verlor die Einsamkeit Durch deine Geborgenheit Mein Leben spühr ich noch nur durch dich Wenn die Sehnsucht brennt und deinen Namen nennt Bin ich nicht weit von dir Du gehörst zu mir Wenn die Sehnsucht brennt Dann träum ich mich zu dir Und ich dreh die Zeit zurück Nur für einen Augenblick Heute denk ich noch zurück Mein Leben war oft ohne Sinn Doch dann dann traf ich dich Aus Schatten wurde Licht Jeder Tag ist ein Geschenk Dass alles jetzt entsprengt Mein Leben fühl ich noch Nur durch dich Wenn die Sehnsucht brennt und deinen Namen nennt Bin ich nicht weit von dir Du gehörst zu mir Wenn die Sehnsucht brennt Dann träum ich mich zu dir Und ich dreh die Zeit zurück Nur für einen Augenblick Wenn die Sehnsucht brennt und deinen Namen nennt Bin ich nicht weit von dir Du gehörst zu mir Wenn die Sehnsucht brennt Dann träum ich mich zu dir Und ich dreh die Zeit zurück Nur für einen Augenblick Und ich dreh die Zeit zurück Nur für einen Augenblick (Merci à willi pour cettes paroles)
Перевод песни
Звезды над раем Моменты вы никогда забывает Ты был так близко ко мне Всегда для меня, так как я потерял одиночество Через вашу безопасность Моя жизнь я до сих пор трогаю Просто ты Когда тоска горит и назовите свое имя Я недалеко от вас Ты принадлежишь мне Когда тоска горит Тогда я с тобой мечтаю И я возвращаю время На мгновение Сегодня я вспоминаю Моя жизнь часто была без смысл Но потом я встретил тебя Из тени стало светло Каждый день - подарок Что теперь все Я до сих пор чувствую свою жизнь Только вы Когда тоска горит и назовите свое имя Я недалеко от вас Ты принадлежишь мне Когда тоска горит Тогда я с тобой мечтаю И я возвращаю время На мгновение Когда тоска горит И назовите свое имя Я недалеко от вас Ты принадлежишь мне Когда тоска горит Тогда я с тобой мечтаю И я возвращаю время На мгновение И я возвращаю время На мгновение (Merci à willi pour cettes paroles)
